有奖纠错
| 划词

La labor relativa a la UNMIK y la MONUC durante el período sobre el que se informa ha consumido efectivamente todo el tiempo de los investigadores regionales.

在本记录所述期间内,为科索沃特派团团(MONUC)工作实际上已耗尽区域调查员全部时间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按发生时间顺序编写或播放, 按规模, 按规章, 按合同, 按计划行动, 按键, 按进水中, 按酒, 按扣, 按劳分配,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Básicamente, se quedó sin dinero disponible.

因为它基本上耗尽可用现金。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

Al deforestar el bosque, el barro natural se sedimentó en los subsuelos y arruinó la capacidad agrícola de los mayas, que consumieron su propia existencia.

通过砍伐土沉积在地下,破坏玛雅人农业能力,从而耗尽他们生存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按时作息, 按说, 按需分配, 按犹太教规的, 按语, 按原文的, 按月, 按月经的, 按照, 按照房间尺寸铺好的地毯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接