有奖纠错
| 划词

Le di un toque en el hombro para que se volviera.

我碰碰她让她转过身来。

评价该例句:好评差评指正

Los certificados médicos y demás pruebas documentales presentadas por el reclamante indican que sufrió fractura en el cuello y lesiones en el codo y hombro derechos, que le dejaron cicatrices.

索赔人提交医生证明和其他书面证据,他颈部骨折,并且肘部和受伤后形成疤痕。

评价该例句:好评差评指正

Al menos en un incidente, los testigos identificaron a los Janjaweed porque llevaban una señal parecida a un caballo en el hombro (al parecer el emblema de las Fuerzas Populares de Defensa).

至少有一个事件,目击者通过攻击者型标识指认其是金戈威德民兵(据说是人民保卫部队徽章)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


色彩, 色彩不协调的, 色彩配合, 色彩鲜明, 色彩鲜明的, 色层谱, 色差, 色度计, 色基, 色觉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Pero suelo tener problemas de hombro, por eso.

但我的经常出问题。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Anderson miró el vídeo por encima del hombro del técnico.

安德森越过技术员的看过去。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Sentí de pronto que me tocaban en el hombro.

我突然觉得有人碰我的

评价该例句:好评差评指正
海上

Estranya lo agarró por el hombro y lo zarandeó.

艾丝特兰亚紧抓着亚诺的,用力摇晃着

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sintió que unas manos le tocaban los hombros y enderezó el cuerpo, endureciéndolo.

觉得有几只手在拍,就直起身躯,使身躯变僵硬了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El golpe lastimó no sólo sus manos, sino también su hombro.

这一戳不仅震痛了那双手,也震痛了

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El padre Rentería pasó junto a Pedro Páramo procurando no rozarle los hombros.

雷德里亚神父从佩德罗·巴拉莫的身边走过,竭力不去碰擦

评价该例句:好评差评指正
海上

Arnau miró a su padre; sonó otro aullido y Bernat vio cómo su hijo se encogía.

亚诺瞥了父亲一眼;哀号声此起彼落,柏纳发现,儿子吓得缩起

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精版)

Estaba soñoliento y el viejo le echo el brazo sobre los hombros y dijo: -Lo siento.

还是昏昏欲睡,老人伸出胳臂搂住说:" 对不起。"

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Sus viejas piernas y hombros giraban con ese movimiento de contoneo a que le obligaba la tracción.

一把把地拉着,两条老迈的腿儿和跟着转动。

评价该例句:好评差评指正
Textos

¡Hasta un pelícano me mordió en el hombro, ¡Qué risa!

连鹈鹕都咬我的,笑死了!

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Florentino Ariza se inclinó sobre su hombro para leer lo que escribía.

弗洛伦蒂诺·阿里萨靠在她的上读她写的东西。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Te pones a caballo sobre mí, y como yo soy buen nadador, te llevaré a la orilla sano y salvo.

您就骑在我的上。我是个游泳好手,可以安安稳稳把您带到岸上。”

评价该例句:好评差评指正
Textos

Los hombres se dan la mano y se tocan en el hombro o en la espalda, dando palmaditas.

男人们握手并互相抚摸对方的或背部。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ahora apretar fuerte las manos contra los hombros y recibid este fortísimo abrazo que os estoy dando.

现在将你的双手紧紧地按在你的上,接受我给你的这个非常有力的拥抱。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No supe qué hora era, las dos, las tres quizá, cuando una mano me agarró el hombro y me sacudió enérgica.

不知道什么时候,可能是两点,或者三点,一只手抓住我的使劲把我摇醒。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El viejo sacó con cuidado la cabeza y los hombros de debajo del sedal y empezó a recogerlo suave y seguidamente.

把钓索从和头上卸下来,动手平稳而和缓地回收钓索。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Le palmearon los hombros y le estrecharon vigorosamente las manos.

们拍拍,用力地握着的手。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

De un salto formidable el animal llegó hasta la garganta del maniquí y con las patas sobre los hombros comenzó a desgarrarlo.

那畜生猛地一跳,就咬住了假人的喉咙,两只爪子搭在它的上,撕扯起来。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Me senté, totalmente concentrado en mi trabajo durante casi dos horas, hasta que sentí un pequeño toque en el hombro.

我坐下来, 全神贯注地工作了近两个小时,直到我感觉到上有轻微的触碰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


色情描写, 色情品, 色情文化, 色球, 色散, 色素, 色调, 色像差的, 色釉, 色域,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接