Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自己的过失。
Ahuyenta tus temores para que puedas tomar una decisión con objetividad.
赶走恐惧,做出你自己的决定。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那少国家曾努力维护自己的特声.
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每承担自己的行为的后果.
Tú ya tienes tu ración de pastel.
你已经有了自己的一份点心.
Debemos tener plena conciencia de nuestro deber.
我们每个都白自己的责.
El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
相信自己的要别相信他。
Ya he hecho mi porción de trabajo.
我己做完了自己的这一份工作.
Creo que ya se ha dado cuenta de su error.
我觉得他已经意识到了自己的错误.
Si voy o dejo de ir es cuenta mía.
去还是去,这是我自己的事。
Se esfuerza por alcanzar a sus compañeros en el estudio.
他努力要在学习上赶上自己的同学.
No debe imponer su voluntad a los demás.
您该把自己的意志强加于.
Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.
他幻想使自己的答卷能够是最好的.
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己的罪行供认讳。
Pedro se ha tomado su fracaso con mucha resignación.
佩德罗无可奈何地对待自己的失败。
En particular, les pediría que superen su indiferencia.
特别是,我请求大家要克服自己的冷漠。
Le dio una porción de su merienda.
他把自己的食物分给了那个小孩一部分.
Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.
我一直觉得应该为自己的老去做准备。
Siempre se descuida de su figura y está más gorda.
她总是注意自己的体形,于是越来越胖。
Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
由于大家的帮助和自己的努力,他有了进步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pienso abrirme mi propio camino en el mundo.
我要走路。
Y podéis experimentar poniéndoles las especias que más queráis.
大家也可以根据喜好添加调料。
Porque es celosa de su... de su intimidad.
因为她很看重隐私。
Sabor a chicle, es que el chicle tiene su sabor.
原味口香糖只是口香糖味道。
Que luego las he cambiado yo un poco a mi bola, eh.
我会根据我口味进行一点改动。
Cada acento tiene su propia canción, por así decirlo.
可以说,每种口音都有。
¿Tú? ¡Si ni siquiera el capaz de romper el tuyo!
你 你连你魔咒都不开!
Cada uno de los estados que conformaban la Unión buscaba defender sus intereses.
联邦内每个州都试图维护利益。
Una mañana, la vieja rata de agua sacó la cabeza por su agujero.
一天早上,老河鼠才洞中探出头来。
Es que prefiero ir a mi aire y viajar cuando a mí me apetezca.
我宁愿在想去时候,走,和旅行。
Lo siento, Ned, por fin encontré mi vocación.
抱歉,Ned,我终于找到了适合职业。
En verdad cada uno puede optar por lo que le parezca.
事实上,每个人都可以按想法行事。
La tetera tiene su posición y siempre debe estar en el centro de la mesa.
茶壶有位置,应该总是摆在桌子正中央。
Así que esta noche me toca con mi familia de sangre.
所以,跨年夜我就和我家人在一起。
Además, ¿no te gustaría que tuviéramos nuestra propia casa?
另外 你难道不想我们能有一个家吗?
Luego cada uno estudiará su carrera en otras universidades del país.
之后,每个人再去不同大学学习他专业。
Hace dos año creó su propia fábrica en Barcelona.
2年前,在巴塞罗那创办了工厂。
Uno tiene que marcarse su propio camino.
一个人应该走出路。
Para escribir a veces lo que me venga a la mente, pero suele no funcionar.
有时候需要写下所想,但它总是不好使。
A partir de ahora, será mejor que te quedes en tu cama, le pidió conejo.
从现在开始,你最好呆在你床上,兔子要求。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释