有奖纠错
| 划词

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了、宗教及邮政和通讯体系。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia, pero no siempre, los objetivos del libre comercio y competencia son complementarios.

和竞争的目标往往相辅相成,但这也许并非总是如此。

评价该例句:好评差评指正

El libre comercio es la manera más eficaz de mejorar el crecimiento y luchar contra la pobreza.

是促进经济增长和消除穷的最有效办法。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos 20 años, se había vuelto a considerar la convergencia como resultado inevitable del libre comercio.

过去20年,趋同再次被视为的必然结果。

评价该例句:好评差评指正

Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.

该自区设想制造品的和农产品的逐步自化。

评价该例句:好评差评指正

También acoge favorablemente las decisiones de la Cumbre favorables al comercio multilateral universal y un libre comercio genuino.

还对首脑会议的决定支持普遍多边和真正,表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Sin ella, las sociedades africanas que están inmersas en la pobreza no pueden beneficiarse del libre comercio y la globalización.

没有援助,深受穷之苦的非洲社会便不能受益于和全球化。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo podemos predicar las virtudes del libre comercio mientras denegamos a los países menos desarrollados el acceso a nuestros mercados?

我们怎么能够一方面宣传的好处,而同时却剥夺最不发达国家进入我们市场的机会?

评价该例句:好评差评指正

La imposición de sanciones económicas unilaterales contra los países en desarrollo representa un obstáculo para el libre comercio y las inversiones.

对发展中国家实行单方面的经济制裁,妨碍了和投资。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los más significativos es el que nos impide una mayor generación de riqueza a través, precisamente, del libre intercambio comercial.

其中最重要的是阻碍通过创造更大财富的障碍。

评价该例句:好评差评指正

La CEPAL ha estado colaborando con los países miembros para reforzar su capacidad institucional de administrar adecuadamente los acuerdos de libre comercio.

拉加经委会一直与成员国共同加强机构能力,充分地管理协议。

评价该例句:好评差评指正

Los tratados de libre comercio plantean grandes oportunidades que deben ser maximizadas, pero a la vez, plantean retos que deben ser mitigados.

条约提供了必须最大限度利用的良好机会,同时也带来了必须应对的挑战。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, ésta seguía siendo un objetivo ilusorio pese a la apertura de las economías y el desmantelamiento de los instrumentos proteccionistas.

然而,尽管经济在开放,保护性手段在取消,但仍然是一个虚假的目标。

评价该例句:好评差评指正

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须在实际上承认存在着经济上的差距和不平等状况,这种情况是对的思想的嘲弄。

评价该例句:好评差评指正

En esta resolución se menciona con frecuencia la libertad de comercio, por ejemplo; sin embargo, Castro niega la libertad comercial al pueblo cubano.

例如,这项决议经常提到,但卡斯特罗却拒不让古巴人民进行

评价该例句:好评差评指正

También estaban seguros de que los acuerdos de libre comercio ayudarían a las empresas a utilizar Sri Lanka como base regional de exportación.

同时他们还深信,安排将有助于各国公司把斯里兰卡作为地区出口基地。

评价该例句:好评差评指正

Resaltó la importancia del libre comercio y de la eliminación de las barreras comerciales existentes a fin de que las contribuciones empresariales positivas se incrementaran.

他强调了和消除现有壁垒的重要性,便使企业的积极贡献能够得到蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Además, preocupa al Comité que los acuerdos de libre comercio que se están negociando también puedan tener efectos negativos en las partidas presupuestarias destinadas a servicios sociales.

此外,目前正在谈判的协议也对向社会服务划拨预算款项造成了消极影响。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Balcacer (República Dominicana) dice que se ha negociado la primera etapa del tratado de libre comercio pero que los Estados Unidos no lo han ratificado.

Balcacer女士(多米尼加共和国)说,条约的第一阶段已经谈妥,但美国还没有批准。

评价该例句:好评差评指正

No sólo resulta significativo, sino paradójico, ya que los países que predican con mayor énfasis las bondades del libre comercio son aquellos que mantienen barreras y subsidios proteccionistas.

这不仅重要,而且自相矛盾,因为那些大肆宣扬好处的国家正是维持保护主义壁垒和补贴的国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formatriz, formejar, formero, formiato, formic-, formicación, formicante, fórmico, formidable, formidoloso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平十九大报告

Otorgaremos una mayor autonomía reformadora a las zonas experimentales de libre comercio y exploraremos la construcción de puertos francos.

赋予贸易试验区更大改革主权,探索建设贸易港。

评价该例句:好评差评指正
2019年政报告

China defenderá invariablemente la globalización económica y el libre comercio, y participará activamente en la reforma de la OMC.

中国坚定维护经济全球化和贸易,积极参与世贸组织改革。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Empiezan a hartarse porque aunque son habitantes con poder económico y social, no pueden optar a puestos de poder ni negociar libremente.

开始感到厌倦,因为尽管他处于经济和社会上层,但却无法获得权力地位,也无法进贸易

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por último, nos gustaría leer tu opinión: ¿los países deben proteger a sus industrias o tiene más beneficios el libre comercio?

最后,我想听听您的看法:各国应该保护己的产业还是贸易更有好处?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El auge de las tecnologías de la información y el creciente acceso a internet ha permitido la globalización y el libre comercio y esto ha transformado el mundo.

信息技术的兴起和越来越多的互联网接入使全球化和贸易成为可能,这改变了世界。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Debemos seguir comprometidos con el comercio libre y con la inversión, así como promover el comercio en la inversión la liberalización y la facilitación a través de la apertura y decir no al proteccionismo.

要坚定不移发展全球贸易和投资,在开放中推动贸易和投资化便利化,旗帜鲜明反对保护主义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


formulario de solicitud, formulismo, formulista, fornáceo, fornalla, fornecino, fornel, fornicador, fornicar, fornicario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接