有奖纠错
| 划词

Una de esas razones puede ser que el hermano del marido tenga el SIDA.

其中一个原因可能就丈夫的兄弟患有艾滋病毒/艾滋病

评价该例句:好评差评指正

Se proporcionó asistencia para tratar diversos aspectos de la epidemia.

为解决与艾滋病毒/艾滋病有关的问题供了援助。

评价该例句:好评差评指正

Como todos sabemos, lamentablemente, el rostro del VIH es un rostro de mujer.

我们所有人都非常痛心地了解到,艾滋病毒/艾滋病貌就女的貌。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.

第一,我要到防治艾滋病问题。

评价该例句:好评差评指正

1 Casos de SIDA notificados oportunamente en el año.

该年中通知的艾滋病病例。

评价该例句:好评差评指正

El Programa Nacional de Lucha contra el SIDA se puso en marcha hace algunos años.

全国艾滋病计划于几年前启动。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres representan actualmente casi la mitad de todas las personas infectadas con el VIH.

目前艾滋病感染者近半女。

评价该例句:好评差评指正

Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.

降低艾滋病毒母婴传播感染率。

评价该例句:好评差评指正

El SIDA y otras enfermedades están asolando África y Asia.

艾滋病和其他疾病正在蹂躏非洲和亚洲。

评价该例句:好评差评指正

El SIDA es un desastre que se ha extendido por toda África.

艾滋病在非洲一个极其严重的疾病。

评价该例句:好评差评指正

Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.

每天艾滋病相关死亡人超过8 000。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ningún enfermo de SIDA ha solicitado aún esos servicios.

不过,目前尚无艾滋病患者申请此项服务。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.

防治艾滋病应绝对全世界的第一要务。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.

此后,女性人口中感染艾滋病的人急剧上升。

评价该例句:好评差评指正

Esta generación de gente joven no conoce el mundo del SIDA.

目前这一代青年不曾经历过无艾滋病的世界。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

女有时不被告知她们自己的艾滋病毒情况。

评价该例句:好评差评指正

En América Latina, viven con el VIH más de 1,7 millones de personas.

在拉丁美洲,170多万人感染艾滋病毒。

评价该例句:好评差评指正

Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.

艾滋病毒携带者的歧视会受到谴责。

评价该例句:好评差评指正

En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.

过去两年,艾滋病规划署有两个新共同赞助组织加入。

评价该例句:好评差评指正

En las próximas horas más de 300 personas morirán a causa del SIDA.

在下一个小时内,将有300多人死于艾滋病

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的, 亲生, 亲事, 亲手, 亲属,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

También hay virus, como el del VIH, que atacan a tus células T auxiliares.

还有一些,比如,会攻击你辅助性T细胞。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Pero, en realidad, ¿quién era esta figura mítica del Sida, Rodrigo Díaz de Vivar?

但实际上,这个神话物罗德里戈·迪亚斯·德·维瓦尔是谁?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Al poco tiempo falleció de HIV.

不久之后,他死于

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Las pruebas del VIH se han visto también interrumpidas.

检测也被中断。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cinco. ¿Los mosquitos pueden transmitir VIH?

五。蚊子会传播吗?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Algunos niños contrajeron el VIH y la Hepatitis B como resultado de la reutilización de suministros médicos.

一些儿童因重复使用医疗用品而感染和乙型肝炎。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Y les contamos el último informe de Onusida que muestra que acabar con esta enfermedad es posible.

我们向您介绍联合国规划署报告,该报告表明终结这种疾是可能

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Las personas en prisión tienen 7,2 veces más probabilidades de vivir con el VIH que los adultos de la población general.

监狱中感染可能性是普通成年 7.2 倍。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月

Además, han disminuido las infecciones por VIH y se están lanzando nuevas vacunas contra la malaria que podrían salvar millones de vidas.

此外,感染有所减少,疟疾疫苗正在推出,可以挽救数百万生命。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El estudio también reveló que la variante ha estado circulando en los Países Bajos durante años y sigue respondiendo al tratamiento del VIH.

该研究还显示,该变体已在荷兰传播多年,并继续对治疗产生反应。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Al no haber un maestro que entrene a las células no hay una respuesta inmune especializada y las víctimas del VIH son muy susceptibles a cualquier infección.

如果没有一个老师来训练这些细胞,就无法产生专门免疫反应,患者就会非常容易受到各种感染。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Antes de la guerra, se estimaba que unas 260.000 personas vivían con el VIH en Ucrania, de las cuales 152.000 tenían acceso a medicamentos antirretrovirales.

战前, 乌克兰估计有 260,000 感染,其中 152,000 获得了抗逆转录药物。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月

Las epidemias de VIH, hepatitis vírica e infecciones de transmisión sexual siguen planteando importantes problemas de salud pública y causan dos millones y medio de muertes al año.

性肝炎和性传播感染流行继续构成重大公共卫生问题,每年导致 250 万死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

A una mujer identificada como Daniela, tras dar a luz, le dijeron que no podía abrazar ni besar a su hijo recién nacido porque le transmitiría el VIH.

一位名叫丹妮拉妇女在分娩后被告知,她不能拥抱或亲吻她刚出生儿子, 因为她会把传染给他。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Un nuevo informe muestra que existe un camino claro para poner fin al SIDA y que los países y líderes que ya lo están siguiendo están logrando resultados extraordinarios.

一份报告表明,终结有一条明确途径,已经效仿国家和领导正在取得非凡成果。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Es un anillo vaginal de dapivirina que dura 28 días, puede colocarse en casa y es el primer método de prevención del VIH que la mujer controla por completo.

它是一种持续28天dapivirine阴道环,可以在家中插入, 是第一种完全由女性控制预防方法。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

ONUSIDA denuncia que la prevalencia del VIH en la población carcelaria es mucho mayor que en la general y pide acceso para los reclusos a la prevención, el tratamiento y la atención.

联合国规划署谴责监狱口中流行率远高于普通群,并呼吁囚犯获得预防、治疗和护理。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月

El estudio señala al VIH, la malaria y la tuberculosis como enfermedades prioritarias en investigación y desarrollo, ya que en conjunto se cobran casi dos millones y medio de vidas al año.

该研究表明, 、疟疾和结核是研究和开发重点疾,因为它们每年夺走近二十五十万生命。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Fue un caso muy sonado que nunca llegó a juicio porque las farmacéuticas, presionadas por la opinión pública, y ante la rápida proliferación de la enfermedad en el continente, aceptaron renunciar a sus patentes.

并由此引发了一场备受关注诉讼,面对在非洲迅速蔓延严峻形势,在强大舆论压力下,几大制药公司在开庭前宣布放弃专利权。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Diez millones de personas que viven con el VIH en todo el mundo aún no reciben tratamiento, lo que alimenta la continua propagación del virus y la posibilidad de que aparezcan nuevas variantes.

全世界有 1000 万感染者仍未接受治疗,这加剧了持续传播和变种出现可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


亲嘴, 芹菜, 芹叶植物, , 琴拨, 琴键, 琴颈, 琴弦, 琴叶榕, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接