有奖纠错
| 划词

Son británicos, es decir, son lo que quieren ser.

福克兰岛民是英国人,这正是他们所希望

评价该例句:好评差评指正

Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.

敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

评价该例句:好评差评指正

Hace más de 400 años, el inglés John Donne escribió “Nadie es una isla completa en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra”.

年前,英国人约翰·多恩一篇著名沉思录中写道,“任何人都不是一个岛屿,可以完全孤立存;每个人是大洲中一小块,大陆一部分。

评价该例句:好评差评指正

Millones de personas de Polonia y Rusia, Gran Bretaña y Estados Unidos, Ucrania y Belarús y otras naciones sacrificaron sus vidas para defender a sus países y luchar por la libertad.

数百万波兰人和俄罗斯人、英国人国人、乌克兰人和白俄罗斯人以及其他国家人民为了捍卫祖国和争取自由,牺牲了生命。

评价该例句:好评差评指正

Lord McNair, que manifiesta una opinión fundamentalmente británica, expone lo siguiente: “Queda así claro que la guerra no pone fin per se a las obligaciones de un tratado anterior a ella y que esté en vigor entre partes beligerantes enfrentadas”.

麦克奈尔爵士表达了基本上是英国人观点,他说:“因此很清楚是,战争本身没有终止交战各方之间战前存条约义务。”

评价该例句:好评差评指正

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,瓦纳有很多族群没有以其命名地区,但这并不因此认为他们没有土地权,就象现英国不能认为只属于英国人一样。

评价该例句:好评差评指正

A principios de mes un palestino apuñaló a dos estudiantes de yeshiva, uno británico y el otro estadounidense, en la Ciudad Vieja de Jerusalén, causando la muerte a uno y heridas al otro; las Fuerzas de Defensa de Israel mataron a cinco palestinos en Tulkarem; y un suicida con bomba palestino se detonó en Beer Sheva (Israel).

本月早些时,一名巴勒斯坦人耶路撒冷旧城刺了两个神学院学生,其中一个是英国人,另一个是国人,这两个人一死一伤;以色列国防军图勒凯尔姆打死了五名巴勒斯坦人;一个巴勒斯坦人以色列贝尔谢巴进行了自杀爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Al Comité le preocupa la información según la cual, con arreglo a la Ley de títulos de propiedad de los aborígenes, para establecer los elementos de la definición legal del título de los aborígenes se requiere demostrar la observancia y el reconocimiento ininterrumpidos de las leyes y costumbres de los pueblos indígenas desde que Gran Bretaña impuso su soberanía sobre Australia.

委员会感到关注是:据悉土著人必须拿出自从英国人获得了对澳大利亚主权以来,一直未中断地恪守并承认土著人民各项法律和习俗证明,才可作为确立《土著人土地权法》规定土著人土地所有权法律定义佐证。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搁不住, 搁浅, 搁置, 搁置不办, 搁置资金, , 割爱, 割草, 割草机, 割除,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Erre que ELE

Los ingleses son mucho más indirectos, ¿no?

英国人说话非常含蓄,对吧?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Un hombre con el clásico aspecto de gentleman inglés subió al podio.

一位温文尔雅的英国人走上主席台。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También es el nombre de un rey famoso, pero este británico.

也源自一位著名的国王,但他是个英国人

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Siempre opiné que lo mejor que pueden hacer los ingleses es emigrar.

我总是持有这样的意见、移民国外是英国人唯一的出路。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Dos minutos más tarde el hombre rubio pasaba a su lado a trote inglés.

后,留金黄头发的人像英国人那样策马从它们旁边跑过。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Eso, yo diría que un alemán lo diría directamente, pero un inglés no, ¿verdad?

我想德国人会直接这样说,但英国人不会,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Y, en el lado contrario, tendríamos a este mundo más anglosajón, tendríamos a los ingleses, por ejemplo, ¿eh?

与之相反的有格鲁撒克逊国家,比如说英国人

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Eso es un invento de los ingleses que se pusieron a joder con la genética.

阿根廷牛,不是什么疯牛做的。那是英国人发明的,因为他们研究什么遗传学。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Los holandeses ocuparon luego el territorio hasta que los británicos se alzaron en gobernadores de facto en 1793.

之后荷兰人占据了这片领土,直到1793年英国人成为了事实上的管理者。

评价该例句:好评差评指正
小径岔的花园

Además, yo sé de un hombre de Inglaterra —un hombre modesto— que para mí no es menos que Goethe.

此外,我认识一个英国人——一个谦逊的人——对我来说并不低于歌德。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Sí, sus padres viven allí. Pero su hermana mayor se casó con un inglés y ahora, está en Londres.

是的,他父母都住在那里。但是他姐姐和一个英国人结婚,现在住在伦敦。

评价该例句:好评差评指正
读名著

Santiago no sabía nada sobre la alquimia y el inglés se dedicó a explicarle la complejidad de esta ciencia.

圣地亚哥对炼金术一无所知,英国人开始给他解释这门学科的复杂程度。

评价该例句:好评差评指正
说历史

Tuvo implicaciones internacionales y finalmente, después de numerosos avatares, se saldó con la retirada inglesa de tierras francesas.

百年战争的国际影响力巨大,在经历了数次波折之后,这次战争最终以英国人撤出法国领土而告终。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El contexto es que quiero ser británico.

上下文是我想成为英国人

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, ya sabemos qué hacen los ingleses aquí.

好吧,我们知道英国人在这里做什么。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Y de hecho, había bastante pocos ingleses o americanos en general.

事实上,一般的英国人或美国人很少。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero en 2016 sucedió algo inesperado para la mayoría de británicos y de los mismos europeos: El brexit.

但是,2016 年发生了一件让大多数英国人和欧洲人自己都意想不到的事情:英国脱欧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Las principales colectividades de origen europeo que existen en Chile son la vasca, la croata, la británica y la alemana.

在智利的欧洲裔主要有巴斯克人、克罗地亚人、英国人和德国人。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la cobriza cara, pintarrajeada de colores feroces, los ojos eran de ese azul desganado que los ingleses llaman gris.

她古铜色的脸上涂着一道道可怕的颜料,眼睛却是英国人称之为浅灰的蓝色。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Cuando llegaron a la orilla, comprobé que eran ingleses, al menos, en su mayoría.

当他们到达岸上时,我发现他们至少是英国人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


歌谱, 歌鸲, 歌曲, 歌曲集, 歌声, 歌手, 歌颂, 歌台舞榭, 歌舞, 歌舞演员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接