No obstante que está muy ocupado tiene todo en orden.
他虽然很忙,但忙而不乱.
A pesar de su aspecto desagradable, es buena persona.
虽然他其貌不扬,却是个好人。
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满四十已经禿顶了 .
Fue a su trabajo, no obstante que ya se encontraba enfermo.
他虽然有,是去上班了.
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aún ya son las doce de la noche, Juan todavía permanece despierto.
虽然已经夜里12点了,胡安仍然醒着。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任何交。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
虽然外表粗鲁,他却是一位和蔼可亲人。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不清楚发生了什么,但是我很高兴.
Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.
令人是,它们虽然动荡却极富吸引力。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
他在家里虽然能够自理, 但不能出远门.
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好葡萄酒,但是我不喜欢它味道。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样一名队员。
El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重经济危机,但是经济已经开始回到了正轨。
Si bien los logros son importantes, las omisiones son también asombrosas.
虽然成就斐然,但疏漏之处也很显著。
Todavía no alcanza el grado de maestro pero ya es un oficial de albañilería.
虽然没有达到大师程度,但也已经是一名经验丰富泥瓦匠了。
Pese a que un acuerdo de paz no será suficiente, sí será necesario.
虽然和平协定不够,但也是必要。
La distribución continúa, tras considerables dificultades iniciales.
虽然起步维艰,但发放工作仍在进行中。
Si bien la comunidad internacional ha prestado gran atención al problema, no ha sido suficiente.
虽然国际社会相当重视这一问题,但不够。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los jóvenes apuestos son muy difíciles de entender.
然很难理解男人。
Supongo que Howl cree que se ha librado de mí.
然哈尔自以为逃掉了。
Aunque haya mucha gente que lo hace.
然这样做的人很多。
Aunque el carbón no es de verdad, sino de azúcar.
然煤炭不是真的,只是糖。
Parecía imposible pero se ha quedado dormido.
然不容易但是他还是睡着了。
Necesita ir a terapia y hacer terapia, aunque nadie quiere hacer terapia.
他需要治疗,然有人愿意治疗。
Aunque en mi tierra decimos con mucha frecuencia sánduche.
然我们这里经常管叫sánduche。
Aunque la estructura, como podéis ver, es un poco complicada, hay que aprender a usarla.
然结构有点复杂,还是要学会运用。
Pues eso, banales pero importantes para ellos.
然很平凡,但是对他们很重要。
A pesar de que Feiliu es muy ingenuo, su carácter es bueno.
飞流然心智不全,但是脾气很好。
Bien, aunque todavía no la he visto.
不错吧,然我还她。
La marca se ha parecido, pero el hechizo sigue ahí.
然焦痕不见了,但是魔咒并有消失。
Ha sido un placer conocerte, aunque seas la verdura que menos me gusta.
真高兴认识你,然我不喜欢芜菁。
Las entradas eran caras, costaban 82 euros, pero el espectáculo estuvo fantástico.
然门票贵达82欧元,但演出十分彩。
Aunque aún no sabe ni es peligroso.
然现在并不知道,也有危险。
No obstante, hay que reconocer que emite algunas notas preciosas en su canto.
然,我们总须承认她有醉人的歌喉。
Pero aunque parece ser difícil, en realidad es fácil su distinción.
不过,然似困难,其实很容易分辨。
No podré ir a despedirte pero estaré esperando a que vuelvas.
我然不能去送你 但是我会等你回来的。
Sé algo de literatura, aunque esté en el negocio del vidrio cilindrado.
我然做平板玻璃生意,对文学也略有所知。
Aunque hoy no hay gente, esto es el mercado.
然今天什么人,但这里确实就是集市。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释