A esa muchacha le gusta llevar la falda.
那个姑穿子。
Esos zapatos no pegan con el vestido.
这双鞋子和子不搭配。
La falda del vestido está adornada con un volante.
这套衣服的子以荷叶边装饰。
El vestido se me arrugó y! cómo voy a la fiesta!
我的子皱了,我怎么去会?
La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.
子就要做好了,现只差缝腰身了。
El vestido está cochino, lo voy a llevar a la tintorería.
这子脏了,我正拿它去干衣机洗。
No, esa no, la camisa blanca que está debajo de la falda verde.
不,不是这件,是子下面的白色的衬衫。
¿Este vestido se puede lavar a máquina? – No. Es de seda.
这条子能机洗吗? —不能,这件是丝的。
Me encontré en un momento embarazoso al llevar un vestido
我穿子时曾遭遇过尴尬时刻。
Esa falda te está ancha.
那条子你穿太大了。
Esa nueva blusa te hace conjunto con la falda roja
这件新衬衣和你的红子配成一套。
¿Dónde está mi vestido amarillento?
我那条淡黄色的子哪儿去了?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Has visto qué vestido negro tan bonito?
你看那件黑色子最好看?
Quiero ver como te queda el vestido.
我看看你穿子。
De hadas, de flores, hasta de vestidos.
仙女,花朵,还有漂亮的子。
He hecho una bandera con un vestido.
子能做一面漂亮的旗子。
Oh, Yuki, qué vestido tan bonito.
Yuki的子好漂亮。
Nunca la hemos visto comprarse un vestido.
我们从来没有看见她给自己买子。
Son 30 de la camiseta y 45 del vestido.
T恤衫30元,子是45元。
Sí, la del vestido rojo. Ésa tan alta.
在里,那个穿着红色子的。个子很高的那个。
¡Gracias por el vestido, mi pequeña!
谢谢你送的子,乖女!
La señora del vestido rojo y el collar de perlas, ¿dónde está su mascarilla, señora?
穿红子戴珍珠项链的女士,你的口罩呢?
Cuando lo vean, todas las chicas del pueblo se morirán de envidia.
大家看到我的子,镇上的女孩都会嫉妒死。
¿Ah, sí? Entonces este vestido tan bonito será de George.
是吗?那个漂亮的小子也是乔治的咯。
No.Es el vestido de mi mamá.¿Y de quién es esta camisa?
不,那是我妈妈的子。件衬衫是谁的?
不,不是件,是在绿子下面的白色的衬衫。
Eso tendría que habérselo preguntado ella antes de dejarse subir la falda por cualquiera.
她应该在对别人撩起子之前先问问自己句话吧。
Y el abrigo que se había puesto para taparlas, desde luego, no cumplía su cometido.
她把外面的子放低了些,把来遮盖,可是遮盖不住。”
Este sombrero es de papá y este vestido, de mamá.
个是爸爸的帽子,个是妈妈的子。
Hay dos amigas y una de ellas le dice a la otra: ¡Qué hermoso que es tu vestido!
你的子好漂亮啊!
Eso significa que yo, sin ayuda de otra persona, con mis propias manos, he hecho el vestido.
句话意思是,不是别人做的,而是我亲手做的子。
Aquella fue la primera vez que vio hombres muertos con faldas blancas de ballet y zapatos con cintas.
就在那天,他第一次看到了死人,穿着白色的芭蕾舞子和向上起的有绒球的鞋子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释