Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不同的解。
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
有解为什么不赞同们。
No le ha convencido del todo la explicación.
那解并不完全满意。
Algunas veces guardar silencio es la mejor explicación.
有时候保持沉默是最好的解。
El tendrá que darnos explicaciones sobre el asunto del dinero.
于钱的事儿会给我们一个解的。
El hombre siempre puede dar una explicación concisa que la mujer.
男人一般能比女人作简单扼要的解。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
就自己那天的行为我进行了解。
No convenció a nadie en su explicación de cómo había ocurrido el accidente.
事故发生原因所作的解不能使人信服。
Me ha dicho que quería hablar contigo para disculparse.
告诉我说想和你聊聊解一下。
No sé qué interpretación dar a las ideas expuestas ayer por el ministro.
我不知天部长所说的主张作何解。
El representante de Israel formula una declaración en explicación de voto.
以色列代表发言解投票。
El representante de Nicaragua formula una declaración en explicación de voto.
尼加拉瓜代表发言解投票。
El representante de Armenia hace una declaración en explicación de posición.
亚美尼亚代表发言解立场。
No puedo ver otra interpretación que esa.
我看不到有任何别的解。
Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种解。
En explicación de voto después de la votación, el representante de China formula una declaración.
中国代表在表决后发言解投票。
En explicación de voto antes de la votación, el representante de Azerbaiyán formula una declaración.
阿塞拜疆代表在表决前发言解投票。
En explicación de voto después de la votación, el representante del Japón formula una declaración.
日本代表在表决后发言解投票。
Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.
请解管理使用它们的法律条件。
La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.
无法充分解调整后的报酬差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo lo interpreto de modo muy distinto.
我的解就和你的解完全两样。
El por qué no siempre es claro.
原因向来无法解。
Siempre estas personas tienen necesidad de explicaciones.
人总是需要解。
Ya, a lo mejor es que no me he explicado bien.
可能我没解清楚。
Meme, por su parte, no la esperaba ni la quería.
梅梅也没要求和希望解。
¿Me podría explicar el procedimiento, por favor?
您能解下个程吗?
Tenemos varios adjetivos que empiezan por 'i-', como 'inexplicable', que no se puede explicar.
我们有几个以“i-”开头的形容词,比如“无法解”,无法解。
Es un poco difícil de explicar.
有点不好解。
¡Vale! Pues os lo voy a explicar ahora mismo.
好!我现在就给你们解。
Explicó el sentido y el método de los exorcismos.
他解邪的内容和方法。
Es increíble, y es solo una de las interpretaciones posibles.
不可置信,而仅是其中一种解。
Pero nada de esto explica por qué yo no crucé esta vez.
但都不能解我为什么不能桥。
Luego te explicamos bien por qué.
之后我会解原因。
Es raro que te la expliquen en un curso de español.
在一节西语课里和你解有点奇怪。
En este sentido, hay una explicación que puede resultar satisfactoria.
样看来,只有一个完美的解。
Bueno, ven a la pastelería y te lo explico.
不我只会在蛋糕店向你解。
Deberían haber dejado las cosas claras ante la opinión pública...
“你们没有向公众解吗?”
Por eso admite complementos que explican que esa acción se prolonga en el tiempo.
因此可以接解动作持续时间的补语。
Yo mismo le explicaré al alcalde cómo murió su perro.
我会亲自跟镇长解狗狗是怎么死的。
¿Por qué no le puedes tomar la palabra?
为什么你不给他解的机会呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释