有奖纠错
| 划词

En la actualidad, la acreditación es válida por un período indefinido.

目前,给予的是不限期认证

评价该例句:好评差评指正

Para la selección se tienen fundamentalmente en cuenta la preparación y los méritos.

主要甄选标准系以个人长处和认证据。

评价该例句:好评差评指正

Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.

此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。

评价该例句:好评差评指正

La certificación y el contraste de los laboratorios son aspectos adicionales importantes de un programa analítico nacional.

对实验室的认证和测试是国家分析方案的另一重要方面。

评价该例句:好评差评指正

Todas las determinaciones adoptadas ante un cadí serán anexadas al contrato original si el marido lo acepta.

如果丈夫同意,那么经过卡迪认证的所有这类处置结果都将被作原合同的附件。

评价该例句:好评差评指正

La Sección integrará las actividades de evaluación, investigación, planificación, capacitación en la sede y certificación, entre otras.

该科除其他外,将把评估、研究、规划、培训、联络和认证活动结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el Subcomité podría llevar a cabo una reevaluación sistemática de la acreditación de cada institución nacional cada cinco años.

例如,小组五年对一国家机构的认证地位作出系统性重新评估。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la cuestión de la acreditación de las instituciones nacionales determina el carácter de su participación en los foros internacionales.

因此,国家机构的认证问题成国家机构参加国际论坛性质的决定因素。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, la OSL y las dependencias de inspección conexas colaboran estrechamente con la CFIA en esferas como la certificación cruzada de laboratorios.

目前,试验安全厅和有关检查局与加拿大食品检验局在实验室交叉认证等方面密切协作。

评价该例句:好评差评指正

Se certificó un total de 307 entidades políticas y 19 coaliciones y se presentaron a la Comisión Electoral más de 500 listas de candidatos.

共有307个政治实体和19个联盟经过认证,提交伊拉克独立选举的候选人名单有500多份。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Comisión acreditó a 33.141 observadores nacionales, 622 observadores internacionales y 61.725 representantes de entidades y partidos políticos para observar el proceso electoral.

还对前来观察选举的33 141名本国观察、622名国际观察和61 725名政治党派和实体代理进行了认证

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó que los requisitos de los sistemas de certificación no debían funcionar como barreras a la entrada en el mercado del comercio de pescado.

议强调,认证要求不应成鱼贸易的市场进入障碍。

评价该例句:好评差评指正

Los departamentos no podían utilizar la banda completa de sueldos del Cuadro Ejecutivo Superior mientras no tuvieran un sistema certificado de gestión basada en el rendimiento.

除非已经实行经认证的业绩管理制度,否则该部门不得应用高级行政人的整个薪幅。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años los Estados miembros de la OCDE iniciaron la elaboración y aplicación de políticas y leyes relacionadas con la autenticación y las firmas electrónicas.

近年来,经合组织成国制订和执行了与认证和电子签名有关的政策和法律。

评价该例句:好评差评指正

Además, los halones contaminados parecían ser un grave problema en África, aún más agudizado por la escasa capacidad de certificación de la pureza de los halones reciclados.

此外,非洲的哈龙污染问题看来已变得十分严重;该地区缺乏对经过再循环处理的哈龙的纯度进行认证的能力则又进一步加剧了该区域的哈龙污染问题。

评价该例句:好评差评指正

Costa Rica implantó el otorgamiento de una certificación del mercado de trabajo a las entidades privadas y públicas que aplican sistemas de gestión que incluyen la perspectiva de género.

哥斯达黎加实行了劳动市场认证制,私人和公共组织发展对性别问题有敏感认识的管理系统颁发劳动市场认证书。

评价该例句:好评差评指正

Colombia señaló que había promovido esfuerzos para mejorar la imagen institucional del desarrollo alternativo y crear una marca comercial característica del mismo así como un programa de certificación forestal.

哥伦比亚报告说,它推动以下方面的努力:加强机构在替代发展方面的形象、设计一种替代发展商标和森林认证方案。

评价该例句:好评差评指正

Kenya reconoce que, además de promover su capacidad de producción, debe también abordar cuestiones como el acceso a los mercados y las normas sanitarias y fitosanitarias y la certificación.

肯尼亚认识到,在提高其生产能力的同时,还必须解决诸如市场准入、卫生、植物检疫标准和认证等问题。

评价该例句:好评差评指正

Una vez que esos procedimientos se consideren satisfactorios fuera de toda duda, la acreditación de las instituciones nacionales en los foros internacionales podría supeditarse a su acreditación en el CIC.

一旦认这种程序可靠且毫无疑问,国际论坛中国家机构的认证可与协调的机构认证统一起来。

评价该例句:好评差评指正

La reforma de las políticas forestales introduce dos importantes innovaciones: i) la elaboración de planes de ordenación forestal y ii) la adopción de sistemas de certificación y etiquetado forestales.

林业政策改革正在推行两种重要的新方法:(一) 拟定森林管理计划 ,和(二) 采纳森林认证和标签制度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迈着稳健的步子, 迈着重重的脚步走, , 麦茬, 麦德林, 麦麸, 麦角碱, 麦角中毒, 麦秸, 麦秸的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

La ciudad posee el récord de ser la más alta del mundo.

该城市被为世界上最高的城市。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una vez que las galletas han sido inspeccionadas y se ha confirmado su calidad, se procede al empaquetado.

饼干检验完毕、其质量得到后,就可以进行包装了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20234月合集

Belice está en vías de recibir la certificación, tras permanecer libre de la enfermedad durante los últimos tres años.

伯利兹正在接受,在过去三中一直没有病。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20234月合集

Paraguay recibió la certificación de país exento de malaria en 2018, seguido de Argentina (2019) y El Salvador (2021).

巴拉圭于 2018 为无疟国家, 其次是阿(2019 )和萨尔瓦多(2021 )。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237月合集

En un comunicado, leído por su portavoz, dijo que acoge con satisfacción la certificación de los resultados de la primera vuelta.

在他的发言人宣读的一份声明中,他表示他对第一轮结果的表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236月合集

Con el anuncio de hoy, un total de 42 países y un territorio han sido certificados como libres de malaria por la OMS, incluidos 11 países de las Américas.

随着今天的宣布, 共有 42 个国家和 1 个领土被世卫组织为无疟国家,其中包括 11 个美洲国家。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En la oficina del peregrino de Santiago de Compostela los peregrinos reciben un documento llamado compostela, que certifica que han recorrido al menos 100 kilómetros a pie o 200 kilómetros en bicicleta.

在朝圣办公室,人们会领到一份文件,名为“孔波斯特拉”(繁星原野),来他们走过的100公里或骑自行车经过的200公里。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20223月合集

Malawi declaró un brote el 17 de febrero, el primer caso de este tipo en el país en 30 años, y el primero en África desde que la región fue certificada libre de poliovirus salvaje autóctono en 2020.

马拉维于 2 月 17 日宣布爆发疫情,是该国 30 来首例此类病例,也是自该地区于 2020 获得无本土野生脊髓灰质炎病毒以来非洲首例病例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


麦种, 麦子, , 卖玻璃的人, 卖不出去的, 卖唱, 卖的比...好, 卖点, 卖方, 卖乖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接