有奖纠错
| 划词

Permítaseme concluir simplemente que el statu quo y, con demasiada frecuencia, la retórica hueca deben dejar paso aquí a un nuevo multilateralismo eficaz y pragmático que se mida en resultados concretos.

我在结束发言时样说:现状,以及太经常听到空洞言词必须为一种以具体结果衡量、有效和讲求实际多边主义让路

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


importante, importar, importe, importunación, importunadamente, importunar, importunidad, importuno, imposibilidad, imposibilitado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Lo apartó con la mano, pero sin tocarlo, y le dio paso al soldado siguiente.

她没有碰他, 用手势让他离开, 而给下一个士兵让路

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Mucho antes de la invención del motor de combustión interna, los caballos y las personas ya teníamos problemas para cruzar y ceder en las intersecciones.

早在内燃明之前,马和人就已经在交叉路口有过让路问题了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mientras cavaban, instalaron anillos de revestimiento para estabilizar el túnel detrás de ellos, abriendo paso a los vagones de apoyo que seguían a cada máquina.

在挖掘过程中, 他们安装了衬环以稳定身后的隧道,器后面的支援车让路

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El principal motor de la pérdida de manglares es el desarrollo costero, ya que estos bosques se talan para dar paso a edificios y piscifactorías.

树林消失的主要原是沿海开这些森林被砍伐, 建筑物和养鱼场让路

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El doctor Urbino Daza trató de cederle el paso a continuación de su esposa, y sólo entonces cayó en la cuenta de que también Florentino Ariza se iba de viaje.

乌尔比诺·达萨医生试图在妻子身后给他让路,这时他才意识到弗洛伦蒂诺·阿里萨也要去旅行。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Allí, en las calmas ecuatoriales, el aire en realidad no dejaba de moverse, simplemente se dirigía hacia arriba: era calor subiendo para dar paso al aire más denso fluyendo desde ambos lados.

在赤道无风带,空气其实并没有静止,只是向上去:这是热量的上升,好两边来的密度更高的空气让路

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

En años recientes habían demolido el viejo puente de piedra de los españoles, y construyeron uno de material con globos de luces, para dar paso a los nuevos tranvías de mulas.

近年来,他们拆除了西班牙人的旧石桥,建造了一座带有气球灯的材料桥,新的骡车让路

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Harry y Ron se quitaron de en medio de un salto cuando algunos de los cuchillos salieron del cajón, atravesaron volando la cocina y se pusieron a cortar las patatas que el recogedor acababa de devolver al fregadero.

哈利和罗恩都闪开让路,几把刀从抽屉里飞出来,飞过厨房,开始切土豆,簸箕装着它们并把它们送入水槽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


impostura, impotabilidad, impotable, impotencia, impotente, impracticabilidad, impracticable, imprecación, imprecar, imprecatorio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接