有奖纠错
| 划词

Con la creciente complejidad de las operaciones y la especialización de los beligerantes, las Naciones Unidas deberían utilizar toda la tecnología neutral posible para reunir y analizar la información, teniendo presente que es necesario hacer una evaluación racional y neutral.

由于行动越来越复方日益诡诈,联合国应该利用切中立技术来收集和分析信铭记需要进行健全和中立的评估。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 披风, 披肩, 披巾, 披荆斩棘, 披露, 披靡, 披散在脸部的头发, 披上, 披上披风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之

8 Si no agradare á su señor, por lo cual no la tomó por esposa, permitirle ha que se rescate, y no la podrá vender á pueblo extraño cuando la desechare.

8 主选定她归自己,若不喜欢她,就要许她赎身,主既然用诡诈待她,就没有权柄卖给外邦

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Grandes eran los discursos que don Quijote hacía sobre la respuesta de la encantada cabeza, sin que ninguno dellos diese en el embuste, y todos paraban con la promesa, que él tuvo por cierta, del desencanto de Dulcinea.

唐吉诃德仍在思索着通灵头像的答话,丝毫未意识到这里有什么诡诈,并且话信以为真,尤其是有关杜尔西内亚能够摆脱魔法的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


劈头, 劈头盖脸, 霹雳, 霹雳舞, , 皮袄, 皮包, 皮包公司, 皮包骨, 皮背袋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接