La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.
当局只答复了请中的三点要求。
Servicios sustantivos para reuniones: servicios sustantivos y técnicos para las reuniones plenarias y de grupos de trabajo del Comité (180); servicios sustantivos y técnicos para reuniones de grupos de trabajo antes de los períodos de sesiones (60); servicios sustantivos y técnicos para grupos de trabajo paralelos (30); servicios sustantivos y técnicos para grupos de trabajo que los soliciten (40).
a. 实质性议服:委全体议和工作组议提供实质性服和技术服(180);前工作组议提供实质性服和技术服(60);与委届同时举行的工作组议提供实质性服和技术服(30);请工作组提供实质性服和技术服(40)。
Este precepto podría redactarse en términos más taxativos para indicar que se “insta” a los Estados de residencia que notifiquen en la medida de lo posible y por escrito a tales personas y entidades acerca de su inclusión en la lista y sus consecuencias (concretamente, que a nivel mundial se congelarán sus activos y se les impondrán prohibiciones de viajar y embargos de armas), así como sobre las excepciones por motivos humanitarios incluidas en la resolución 1452 (2002), las directrices del Comité, incluidos los procedimientos de exclusión recogidos en ella, y los datos de contacto de la autoridad nacional a la que se debe dirigir cualquier pregunta o petición.
这段文字可以加强为“呼吁”各居留国尽可能以面形式通知这些个人或实体他们已列入清单及列入的后果(即他们将受到全球资产冻结、旅行禁令和武器禁运)、第1452(2002)号决议关于人道主义的例外规定、委准则,包括决议中所载的除名程序、以及为提交任何询问或请应同哪个国家接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Imprimieron sus demandas en pancartas y folletos y discutieron sus ideas con todos hasta el día en que la mayoría de los estudiantes y maestros firmaron su petición. Finalmente, se presentó la petición al director y se aprobó una nueva regla escolar.
他们将自己的诉求印在横幅和传单上,并与大家讨论他们的想法,直到大多数学生和老师签署请愿书。终,请愿书被提交给校长,并批准新的校规。