Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
已经有了百万美金的。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
孩子们留下了一小笔。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
是一点点积攒起这巨大的。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类的共同。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,积聚伴随前贫穷的积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是其。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
纳哥公国是一个小国,拥有一些。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命的来源,是一笔巨大的经济。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的我来说是一笔巨大的。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
法规定各族人民可以自由支配天然资源。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内的若干语言是历史留我们的。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续是一个宝贵。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的,尽管它将这些聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和的分配,因此事先要有认真的准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenéis el mayor valor que podéis tener en la vida.
你们拥有一生中最大的。
Y son recursos que me sirvieron muchísimo a la hora de hacer doblaje.
它们都是,在配音方面帮助良多。
Y es que los dientes son antiguamente símbolo de riqueza y poder.
因为牙齿在古代是和权力的象征。
No tenerlos, por tanto, nos hace sentir que ambas cosas nos faltan.
没有牙齿的话会让我们感觉缺少权力和。
Marcela es codiciada y asediada por los hombres por su belleza y por su riqueza.
马赛拉因其美貌与到男人们的觊觎和纠缠。
El conjunto del dinero, bienes y posesiones de una persona se llama patrimonio.
是指一个人的金钱,利益和产的一个总和。
El empleo constituye el fundamento de los medios de vida del pueblo y la fuente de su riqueza.
就业是民生之本、之源。
Sientes empatía por los animales y no te importa perder cosas materiales.
你对小动很有同情心,你不在意失。
Cervantes, sin saberlo, nos había dejado el legado artístico más impresionante en idioma español.
塞万提斯本人并不知道,他给我们留下了多么动人的西班牙语艺术。
Recordamos profundamente sus grandiosas hazañas y sublimes virtudes, y apreciamos su valioso legado espiritual.
我们深切缅怀他的丰功伟绩和崇高风范,珍惜他留下的宝贵精神。
EDUARDO. Del anglosajón " Ead weard" . " Guardián próspero" .
爱德华多,来自盎格鲁-撒克逊语“Ead weard”,“的看管者”。
Los egg rolls simbolizan la riqueza para el próximo año porque parecen barras de oro sólido.
蛋卷象征着来年的,因为它们看起来像金元宝。
Con esos poderes, había tomado forma humana para acrecentar su propia fortuna y la de su marido.
她用这法力变成人形,还用来增加她和丈夫的。
Les confieso que es el tesoro más grande que puedo tener en mi carrera.
我向你们坦白,这是我的职业生涯中最宝贵的。
Y estoy seguro de que daría la suya por ti, que esté tan enamorado es una fortuna.
我肯定他会为了你献出生命, 因为爱得深也是一笔。
Y que nos garantiza una convivencia que, como he destacado a menudo, es nuestro mayor patrimonio.
如此便保证了我们的共存,正如我经常强调的,这是我们最大的。
Somos inmensamente ricos y poderosos -le dijo-. Un día serás reina.
" 我们的和权势是无比的," 母亲说。" 总有一天,你也会成为女王。"
¡Hijo mío, no te fíes de los que te ofrecen hacerte rico de la noche a la mañana!
“人家说什么一夜之间就可以发,我的孩子,你可别相信。
Sin embargo, no todo el mundo sabe que esta isla posee una valiosa riqueza cultural y natural.
但是,并不是每个人都知道这个岛屿也拥有宝贵的文化和自然。
Ese espejismo de la riqueza se refleja en la propia pintura.
在画作中也暗示了只是海市蜃楼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释