El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有心。
Su sentido de responsabilidad le frena en su deseo de dedicarse al descanso.
心使他不能想到休息。
Su cobardía le lleve a huir de cualquier tipo de responsabilidad.
他生性懦弱,逃避承担何。
Debemos tener plena conciencia de nuestro deber.
我们每个人都必须明白自己.
Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我尽我,与我无关。
Esa responsabilidad podrá ser penal, civil o administrativa.
这些可以是、民或行政。
Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干部担负起较大.
El gobierno de un país es una tarea de mucha responsabilidad.
管一个国家是一个重大务。
Las instituciones educacionales tienen la responsabilidad de formar continuadores de la revolución.
教育单位肩负着培养革命接班人.
Letonia (responsabilidad penal) y México (responsabilidad en general).
拉脱维亚()和墨西哥(一般)。
María es introvertida, responsable y muy educada.
玛利亚内向、有心并且受过良好教育。
En la actualidad, nuestra responsabilidad y la de la Organización es recordar y advertir.
现在,我们有,联合国也有牢记、提醒和警示。
Debemos dejar claro a los responsables que se les exigirán responsabilidades.
“我们必须向那些人明确指出,将追究他们。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负言论你居然一点都不羞耻。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民性教育是必不可少。
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇者和人鉴定,逮捕和惩罚。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担如此重大职位,该是一个办从容不迫人。
La responsabilidad de proteger es una de esas directrices.
保护是这种准则之一。
La determinación de la verdad deberá ir acompañada de una fase de establecimiento de responsabilidades.
确定真相同时应当确定。
Las partes tienen la responsabilidad evidente de mejorar esta situación.
各方显然有改变这一局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reforzamiento de la asunción de responsabilidades por la seguridad en la producción.
强化安全生产任。
Porque al final uno siente una responsabilidad.
因为人会感觉到任感。
Las madres lo hacen como un deber.
母亲们这么做是出于任。
¡Y claro que tienen una gran responsabilidad!
当然,他们有很大任!
Tú no eres responsable de lo que ha pasado.
对过去事情你没有任.
Su deber era denunciarlo -dijo el médico.
“您任是告发他。”医生说。
Y yo lo hago ahora con responsabilidad.
现在,带着任感继承了它。
¡No soy tan responsable como para hacerme cargo de esto!
我没有足任感来处理这个!
Nuestros padres nos lo han enseñado siempre.
我父母一直教我们什么是任感。
Y nace también de la ilusión, la responsabilidad y el compromiso de los jóvenes.
也诞生于年轻人梦想、任和承诺。
Tenemos un deber ético impostergable. Es ahora.
我们肩负着刻不容任。是时候了。
Nos está poniendo en riesgo y avisar es mi deber.
它使我们身困险境,我有任发出警告。
Si dice la verdad, es un incompetente; si miente, es un irresponsable.
说实话是无能;说假话是不负任。
¡Lo que hacen los niños es responsabilidad de sus padres!
孩子做了样事 父母就要担起任来!
Son muestras de generosidad que reflejan esa responsabilidad y su compromiso con el presente.
这是慷慨表现,反映了那种任和对现在承诺。
La escuela debe encargarse de una parte de la formación emotiva de los pequeños.
学校应该肩负起儿童情感培养一部分任。”
Organízate y exige a los políticos y corporaciones que sean ecológicamente responsables.
行动起来要求政府和企业承担起保护生态环境任。
Así quedarás bien con ella y verás que no tienes por qué preocuparte.
现在你算是对她尽了任,再也用不着烦恼。”
Reflexionó que su deber era comprobar la muerte del esclavo y se dirigió al laberinto.
他想他有任去核实奴隶死亡,便去迷宫。
Para el capataz, conducir el paso es una responsabilidad y sobre todo, un honor.
对于领头人来说,带路不仅是一种任,更是一种光荣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释