有奖纠错
| 划词

La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.

越南原则立场是反对一切绑架行为。

评价该例句:好评差评指正

En Viet Nam prácticamente no hay diferencia entre el IDH y el IDG.

越南人类发展指数和性别发展指数之间基本保持一致。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos competentes de Viet Nam están examinando actualmente la ratificación del Tratado en un futuro próximo.

越南相关机构在审议近期批准该条约。

评价该例句:好评差评指正

Curiosamente, el índice de desarrollo humano (IDH) es superior al de los indicadores de crecimiento económico.

值得注意是,越南“人类发展指数”要高于其经济增长指数。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos tres años el régimen político de Viet Nam se mantuvo estable (véanse los informes anteriores).

过去三年中,越南政局继续保持稳定(见以报告)。

评价该例句:好评差评指正

Los ministerios y organismos vietnamitas pertinentes han estado abocados a la aplicación de las medidas que se esbozan supra.

越南相关部门和分支机构一直积极实施上述法条例。

评价该例句:好评差评指正

La iniciativa actualmente en curso en Viet Nam se ampliará a las provincias y los distritos.

越南执行中举措将扩大到各省和各地区。

评价该例句:好评差评指正

La primera evaluación de la juventud de Viet Nam se lanzó en agosto de este año.

今年8月展开了对越南青年情况首次调查评估。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno destina 200 mil millones de dong anuales de su presupuesto a la creación de empleo.

政府每年都要在创造就业机会上花费2 000亿越南预算。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el derecho de la mujer vietnamita a votar y a presentarse a elecciones está fundamentalmente garantizado.

因此,总的来说,越南妇女举权和权已经得到了保证。

评价该例句:好评差评指正

Se ha afianzado el papel y la posición de las mujeres vietnamitas tanto a nivel nacional como internacional.

无论是在国内还是在国际上,越南妇女作用和地位都已有所加强。

评价该例句:好评差评指正

Continuó fortaleciéndose y mejorándose el sistema de organismos del Estado que garantizan la aplicación de la ley.

具体实施法律保护越南国家机构体系得到了进一步加强和发展。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría optó por reasentarse en los Estados Unidos, en donde hay una numerosa comunidad de montagnard.

大多数决定在美国重新定居,因为那里越南山民社区很强大。

评价该例句:好评差评指正

Paralelamente a los adelantos económicos, el proceso de reforma en Viet Nam también ha impulsado cambios alentadores en la esfera social.

在取得经济成就同时,越南改革进程也有了令人鼓舞进展。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el producto interno bruto per cápita de Viet Nam sigue siendo bajo, no escatimamos esfuerzos para proporcionar educación básica.

虽然越南人均国内生产总值仍然较低,但我们在不遗余力地开展基础教育。

评价该例句:好评差评指正

La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.

越南人民生活水平得到逐步提高,安全和社会政治稳定得以维持。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF prestó un apoyo catalizador a China y Viet Nam para organizar una campaña de comunicación contra la trata transfronteriza.

儿童基金会向中国和越南提供推动性支助,以展开打击跨边界贩运宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

Hay pruebas que muestran que algunas organizaciones terroristas internacionales han conspirado para cometer actos terroristas contra acontecimientos internacionales importantes en Viet Nam.

还有证据证明,一些国际恐怖组织阴谋对在越南进行重大国际活动搞恐怖活动。

评价该例句:好评差评指正

La nueva iniciativa vietnamita de la División de Tecnología, Industria y Economía que se ha mencionado más arriba es un ejemplo ilustrativo.

上文提到技术、工业和经济司新推出越南举措,就是一个例子。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad Viet Nam es reconocido por sus importantes logros socioeconómicos y su aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

今天,越南因其重要社会经济成就及其执行千年发展标而受到赞扬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掌灯, 掌舵, 掌骨, 掌故, 掌管, 掌柜, 掌击, 掌权, 掌上明珠, 掌艄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑问答挑战

¿Cuál es la capital de Vietnam?

越南里?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Así que, si consulta el Zodíaco vietnamita, puede descubrir que es gato, no conejo.

所以如果你查一下越南生肖,你可能会发现它猫,而不兔。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Sirva a modo de ejemplo el de Asia, donde se desmanteló una red de venta de bebés liberando a 21 jóvenes vietnamitas secuestradas.

我们可以举一个亚洲例子,那里捣毁了一个婴儿贩卖团伙,从出了21名受困越南少女。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En quinta posición se ubica el Tagalo con 1.6 millones de hablantes y en sexto lugar se encuentra el Vietnamita, representado por alrededor de 1.4 millones de habitantes que lo hablan como primera lengua.

排名第五他加禄语, 有 160 万使用者; 排名第六越南语,约有 140 万居民将其作为第一语言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


招标, 招兵, 招兵买马, 招苍蝇, 招持, 招待, 招待不周, 招待会, 招待客人, 招待券,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接