有奖纠错
| 划词

Ven aquí, te mido la estatura.

来这儿,我给你身高

评价该例句:好评差评指正

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

体测身高、体重、腰围和臀围。

评价该例句:好评差评指正

El retraso en el crecimiento (escasa estatura en relación con la edad) alcanzó el 9% y la emaciación (escaso peso en relación con la altura) el 2,5% entre los niños palestinos debido a la malnutrición58.

由于营养良,9%的巴勒斯坦儿童发育迟缓(身高矮小),2.5%的儿童太瘦弱(就身高而言,体重足)。

评价该例句:好评差评指正

Entre las mediciones antropométricas figuraron la medición de la altura, el peso, la cintura y las caderas y se utilizaron los pesos recomendados del índice de masa corporal para determinar la condición de las personas.

体测身高、体重、腰围和臀围测,并采用体重指数(BMI)所建议的重来评估们的状况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


corrupción, corruptela, corruptibe, corruptibilidad, corruptible, corruptivo, corrupto, corruptor, corrusco, corsario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

¿Alguna vez os habéis medido por la mañana y por la noche?

你们有没有在早上和晚上量过

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Estos gigantes miden casi 4 metros de altura y pesan 45 kilogramos cada uno.

这些巨人有着近乎4米的,每个重45千克。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¿Creéis que tenemos una estatura diferente según la hora del día?

你们知道在一天中的不同间我们的也有所不同吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es como si más de 4000 personas de un metro setenta estuvieran una encima de la otra.

就好像4000多个1米70的人站在一起一样。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

O sea, no hay una información sobre nuestra estatura o sobre el color de nuestros ojos, o algo así.

或者说,没有也没有眼睛的颜色之类的信息。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y no solo destacan en altura, sino que su peso puede llegar hasta las ochenta toneladas en algunos casos.

它们不显著,其重量有甚至可以达到80

评价该例句:好评差评指正
西语发音大不同

En Chetumal la gente es bajita, pero son muy buenos para jugar al fútbol: veloces, eh.

在切图马尔,人均普遍不,但是对踢足球来说却刚好是有利的:速度。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En España somos altos, pero en otros países como Países Bajos o Dinamarca estamos más o menos en la media.

在西班牙我们算的,但在荷兰或者丹麦,也就是平均

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

La estatura normal para estos niños, pero está alta.

这些孩子的正常,但他们很

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En realidad, Napoleón tenía la altura promedio del momento.

事实上,拿破仑当处于平均水平。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Su heredabilidad para la altura es de alrededor de 0.8.

遗传力约为0.8。

评价该例句:好评差评指正
DELE A1写作范文

Soy una mujer de estatura media, piel morena y cabello castaño oscuro.

我是一个中等、棕色皮肤和深棕色头发的女性。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Lo que yo le encargo es que mire cómo gobierna sus vasallos, advirtiendo que todos son leales y bien nacidos.

我要提醒你,你要注意管好你的臣民,他们都忠心耿耿,而且出贵。”

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La altura de los caballos se mide en " manos." Cada mano mide cuatro pulgadas.

2.马的用“手”来衡量。每只手测量四英寸。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Bueno, pues ser alto simplemente indica que tienes una altura, podemos decir, por encima de la media.

嗯,个子表明你的,我们可以说, 于平均水平。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La heredabilidad de la altura podría pasar de 0.8 a 0.5.

的遗传力可以从 0.8 到 0.5。

评价该例句:好评差评指正
现代文化

En una de las puertas de la guardería real se pueden ver líneas hechas a lápiz que marcar la altura de los niños.

在门上还能看到给小孩量的铅笔线。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Artículo Cuarenta y Dos. Toda persona que mida más de un kilómetro tendrá que abandonar la sala.

王一直忙着在记事本上写什么?这声喊道:" 保持肃静!" 然后他 看着本子宣读:" 第四十二条,所有一英里以上者退出法庭。"

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Actualmente, la altura media de los hombres en España es de 175 centímetros y la altura media de las mujeres es de 163 centímetros.

现在西班牙男性的平均是175,而女生是163。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Llámola sin par porque no le tiene, así en la grandeza del cuerpo como en el extremo del estado y de la hermosura.

说她举世无双,是因为无论比、比地位或是比相貌,都没有人能够与她相比。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cortacéspedes, cortacigarros, cortacircuito, cortacircuitos, cortacorriente, cortada, cortadera, cortadero, cortadillo, cortado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接