Los síntomas de la enfermedad de Ana pueden variar rápidamente.
安娜的病状会变化。
La noticia de que ha obtenido el premio vuela.
他获奖的消息扩散。
La inmigración ha motivo el rápido crecimiento de esta ciudad.
移民入境促使这座城市扩大。
Lo que necesitamos es una pronta respuesta.
我们需的是一个的答复。
Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.
有必增加援助金额。
Este proyecto de artículo debería concluirse con rapidez.
应敲定这一条款草案。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必开始执行工。
No obstante, la reforma de la defensa mantuvo su ritmo.
但防务改革进行。
La población de todos los países seguirá envejeciendo sustancialmente.
各国人口将继续老龄化。
Los arrozales crecen rápidamente en extensión.
稻田的面积增加.
La labor de esos órganos debe ser eficiente, efectiva y expeditiva.
这些机构的工应当且高效。
Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.
采用交流扩散活动情报的程序。
La labor sobre ese proyecto debe avanzar rápidamente.
必须就这一方案展开工。
Espero que entonces terminen sus discursos rápidamente.
我们希望那之后发言会结束。
Es esencial la rápida negociación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable.
必须对裂变材料禁产条约展开谈判。
La etapa de emergencia pasa rápidamente a la etapa de la recuperación y rehabilitación.
紧急阶段正转变为复兴和复原。
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
全世界的能源消耗正增长。
El Gobierno ha creado un comité para investigar las violaciones.
伊拉克政府的反应很。
Ahora la Asamblea General debe actuar con rapidez para concretar las modalidades y la estructura.
大会现必须充实其模式和结构。
Actualmente los funcionarios están en mejores condiciones para presentar a tiempo las solicitudes de reembolso.
如今工人员较能提出有关申请。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y rápidamente se empezó a convertir en una publicación muy viral.
之后迅地在网络上传播开来。
Me pareció que las figuras cruzaban una mirada rápida.
两个人影似乎迅了一下眼神。
Esto cambia rápidamente con la llegada de la dictadura de Franco.
随着弗朗哥的独裁时代到来,情况迅改变。
Rápidamente la Triple Alianza tomó casi todo el Valle de México.
三国同盟迅占领了几乎整个墨西哥谷地。
La primera vez que chocan las placas continentales, la elevación es rápida.
当大陆板块最初碰撞时,隆升十分迅。
La yema ha quedado líquida, se ha hecho muy rápido.
蛋黄还在流动,这种方法做起来很迅。
Rápidamente se tapa y para repartir bien el aceite se mueve un poco.
迅盖上盖子,稍微动锅子让油均匀分布。
Para lo grande que son las placas continentales, el movimiento es rápido.
对于如此巨大的大陆板块而言,这种运动相对迅。
Rápidamente, se vierte en el molde para que no se enfríe.
迅倒入模具中以免它冷却。
¿Le sorprendes mirándote y luego aparta rápidamente la vista?
你是否发现他在看着你,然后又迅转移目光?
Para mi gran alivio, me interrumpió inmediatamente.
她迅地打断了我,让我松了一口气。
Una plaga que nomás espera que se vaya la gente para invadir las casas.
这种草一但人去房空,便迅蔓延到房子里。
¡Ahora ya no eres la más hermosa! - dijo la madrastra, y se alejó precipitadamente.
“现在你不再是最美的人了!”后母迅地离开了。
El hombre se levantó con rapidez y descargó un tremendo puñetazo en el rostro del muchacho.
男子迅起身,狠狠一拳打在男孩脸上。
Esta injusticia para con él creó lógica y velozmente el deseo de desquite.
这么不公平地对待他,理所当然会迅激起他报复的欲望。
Prepárate para cambiar con rapidez y para disfrutarlo una y otra vez.
做好迅变化的准备 不断地去享受变化 。
Son pequeñas, negras, brillantes, y marchan velozmente en ríos más o menos anchos.
它们又小又黑,浑身闪亮,无论河流多宽,它们都能迅地渡过去。
Por último, se mezcla el vinagre junto al bicarbonato y rápidamente lo añadimos a la mezcla.
最后,将醋和碳酸氢钠混合并迅加入混合溶液中。
Entonces confesó su traición y Peter voló hasta el barco pirata todo lo rápido que podía.
之后她承认了自己的背叛,彼得潘迅的到达了海盗船。
La otra diferencia con el norte es que los árboles canadienses crecen con una gran facilidad.
这里与北方的另一个区别是,加拿大的树木生长得很迅。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释