有奖纠错
| 划词

La sobrepoblación causa un montón de problemas.

人口过多了很多问题。

评价该例句:好评差评指正

Las ciudades occidentales apestan sus calles de automóviles.

西方的城市里街上汽车过多了。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, sabemos que el endeudamiento excesivo frena el crecimiento y el desarrollo.

我们还知道,过多的债务会阻碍经济增长和发展。

评价该例句:好评差评指正

La sobrepresupuestación de las necesidades de transporte aéreo demuestra falta de responsabilidad financiera.

空运所需经费,预算编制过多,证明缺乏财务责任。

评价该例句:好评差评指正

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,闻部的批评者仍然口口声声说闻部人浮于事,资金过多

评价该例句:好评差评指正

Además, son mayoría las mujeres entre los trabajadores no remunerados de actividades económicas familiares.

无报酬家庭人的妇女人数过多。 在公共领域,妇女不太可能获得高级职位。

评价该例句:好评差评指正

Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.

过多间用来处理空缺问题以及作人员。

评价该例句:好评差评指正

Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.

过多间用来处理空缺问题以及培作人员。

评价该例句:好评差评指正

A su modo de ver, no hay motivo para esa reserva, a menos que las excepciones sean excesivas.

他认,除非排除性规定过多,否则没有理由对《公约》提出保留。

评价该例句:好评差评指正

Se otorga excesiva flexibilidad a las partes, que no tienen ninguna obligación de indicar su lugar de establecimiento.

给予了当事方过多的弹性,这些当事方没有义务表明其业务的地方。

评价该例句:好评差评指正

La representación excesiva de esos grupos tiene raíces complejas y no puede corregirse de la noche a la mañana.

这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能一下子解决。

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Auditores llegó a la conclusión de que existían procedimientos vigentes para evitar los sobrepagos y los pagos duplicados.

审计委员会总结说,制定有关程序是了防止付款过多和重叠的情况。

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que ese enfoque geográfico plantea el riesgo de representar en demasía a algunas regiones y no representar lo suficiente a otras.

我们认,这种地域分配办法可能会使一些区域的代表过多,而造其他区域代表不足。

评价该例句:好评差评指正

Es cierto que el hecho de que exista toda una serie de dependencias encargadas de la igualdad entre hombres y mujeres resulta confuso.

的确,两性平等机构过多引起了混淆。

评价该例句:好评差评指正

Hemos observado que demasiado dinero fácil procedente de la financiación de los donantes a veces interfiere con la disminución de las tasas de interés.

我们发现,捐助者基金的游资过多,有会妨碍利率的降低。

评价该例句:好评差评指正

En todo el mundo, hay demasiadas mujeres que cumplen trabajos de tiempo parcial y sigue habiendo diferencias en el sueldo entre hombres y mujeres.

从全球来说,非全作中的妇女人数过多,同男女资差距始终存在。

评价该例句:好评差评指正

De todas maneras, a decir verdad, las mujeres están representadas en exceso en estos servicios, pues el porcentaje de adictos varones es mucho mayor.

即使如此,由于男性吸毒瘾者要多得多,在这些便利设施中的妇女人数过多

评价该例句:好评差评指正

Se ha aducido también que las condiciones de política estructural de los préstamos del Fondo eran demasiado numerosas y detalladas para poder cumplirlas plenamente.

还有人提出,货币基金组织贷款附加的结构性政策条件过多过细,这样效就打了折扣。

评价该例句:好评差评指正

Ucrania considera que la destrucción eficaz de las antiguas existencias excedentarias de armas pequeñas y ligeras en los países afectados puede ser un avance importante.

乌克兰认,有效销毁过多的小武器和轻武器储存可能会被证明是一项重要的措施。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que actualmente se hace demasiado hincapié y se destinan demasiados recursos a las disposiciones de la CCL relativas a la protección del consumidor.

显然,目前,过多的精力和资源被用来执行《公平竞争法》的“消费者保护”条款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄礼, 薄利, 薄棉布, 薄膜, 薄膜状物, 薄暮, 薄皮, 薄片, 薄墙, 薄情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Sin tener en cuenta tanto lo que piensen los demás.

不用过多的想法。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

CINCO. Piensas demasiado en lo que vas a decir.

五、对于要说的话顾虑过多

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Eso sí, evitando el exceso de azúcares y grasas.

是的,避免摄取过多的糖和脂粉。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Le habéis permitido demasiadas cosas, hombre.

你给的允许过多了,亲。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuando las glándulas producen demasiada grasa, los poros pueden resultar obstruidos.

当皮脂腺产生过多的油脂时,毛孔就会堵塞。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se estrenó el 4 de julio de 2019, como siempre sin adelantar gran cosa acerca del argumento.

第三季于2019年7月4日上映,和之前一样,并没有透露过多的剧情。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

A mis padres no les hace mucha gracia, pero como mis notas siguen siendo buenas no se meten mucho.

我的父母不是很理解,但是由于我的分数保持的很好,他们就没有过多干涉。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Muestran el caos y la superpoblación en grandes ciudades como Bombay (en India) y Yakarta (en Indonesia).

他们展示了大城市的混乱和过多的现象,比如孟买(印度)和雅加达(印度尼西亚)。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Algo que se menciona notablemente en el libro, mientras que en la película no se hace mucho hincapié sobre eso.

书中特提到了这一点,但在电影中对此没有过多强调。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La acumulación excesiva de gas puede reventar sus sistemas digestivos.

过多的气体积聚会破坏它们的消化系统。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Este proceso rápido de cocción tiene como objetivo estabilizar la estructura de los fideos y eliminar el exceso de almidón superficial.

这个快速烹饪过程的目的是稳定面条的结构并去除过多的表面淀粉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Con la explosión de casos hay tantas bajas laborales que empresas y servicios públicos tienen problemas para funcionar.

随着病例激增,病假数量过多,导致公司和公共服务的运作出现问题。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Su padre fallecería por sus problemas con el alcohol, aquella perdida le hizo más fuerte, comprometiéndose por completo con el fútbol.

他的父亲死于酗酒过多,但这只是让他变得更强,全身心地投入到足球中去。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Latinoamérica no es un territorio superpoblado; pero por regla general, cada país tiene una capital muy grande.

拉丁美洲不是一个过多的区域,但是通常来说,每个国家都有一个很大的首都。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En los climas fríos nos aísla de la pérdida de calor, en los climas desérticos, nos cubre de la radiación solar excesiva.

在天气寒冷时,防止热量丧失;在天气炎热时,阻挡过多的太阳辐射。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es decir, que después de esta acción uno de los elementos queda con un exceso de energía, y el otro con menos.

也就是说,经过这项操作后,其中一个元素将拥有过多的能量,而另一个只剩下较少的能量。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Hay muchos estudios que demuestran que los niños con tanta exposición sufren detrimentos del lenguaje, la concentración, el desarrollo y el sueño.

许多研究表明,接触过多的儿童在语言、注力、发育和睡眠方面都会受到损害。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Ellos consideran que es una edad en la que es preferible no exponerla públicamente demasiado, porque a lo mejor la sobreexposición puede ser perjudicial.

他们认为这个年纪,还是不要将莱昂诺尔过多地暴露在公众面前,因为过多暴露可能对她会造成伤害。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Es una forma de decir " Bueno, pues estoy bien, no estoy mal, estoy bien. ¿Y tú, qué tal, cómo estás" ? No estoy dando más detalles.

用这种方式来表示说“我挺好的,过得不糟糕。你呢?你怎么样?”我没有透露过多细节。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo primero que vamos a hacer es limpiar los champiñones, ya sabéis que si los limpiamos bajo el grifo absorben mucho agua, así que tenemos dos opciones.

我们第一步要做的是清洗蘑菇,大家都知道,如果我们把蘑菇放到水管下面冲洗,蘑菇就会吸收过多的水分,所以我们有两种选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宝瓶座, 宝石, 宝石的, 宝石匠, 宝书, 宝塔, 宝物, 宝玉, 宝座, 保安,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接