有奖纠错
| 划词

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量运动反而身体有害.

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量消费。

评价该例句:好评差评指正

Mi país ha participado activamente en el programa de destrucción de los excedentes de munición en Albania.

我国积极参与了销毁在阿尔巴尼亚存在过量弹药方案。

评价该例句:好评差评指正

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害他身体。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为消化甘蔗持续过量工具。

评价该例句:好评差评指正

Se ha descubierto un vínculo entre la pesca excesiva en aguas de Ghana por flotas extranjeras y el aumento del comercio de carne de animales salvajes.

外国船队在加纳过量捕捞引起灌木肉类贸易上升。

评价该例句:好评差评指正

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针传染性疾病自愿检验咨询方案预防用药过量方案为形式干预有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Toda medida para cambiar esta tendencia en muchas zonas ayudaría a reducir la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y garantizaría el cumplimiento del derecho de los Estados costeros en desarrollo.

采取将有助于扭转很多地区过量捕鱼趋势任何行动都将有助于减少非法、无管制未报告捕鱼活动,并保障发展中沿海国权利。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados sigue estando profundamente preocupado por la fabricación, transferencia y circulación ilícitas de armas pequeñas y armas ligeras y por su acumulación excesiva y propagación descontrolada en muchas regiones del mundo.

不结盟运动继续非法、转让流通以及这种器在世界很多区域中过量聚集无控制扩散深感关切。

评价该例句:好评差评指正

Cuando esas actividades logran cerrar grandes extensiones de aguas territoriales a la pesca destructiva a fin de estimular la recuperación de las poblaciones de peces reducidas o agotadas, los mismos buques que causaron la crisis con la pesca excesiva utilizan los subsidios públicos para irse a otras pesquerías o incluso a las aguas de países en desarrollo pobres, llevándose el problema, lejos de la supervisión y el control del público.

由于养护工作成功地禁止在大片领水中进行破坏性捕捞,以使衰减或耗竭鱼类资源量得到恢复,这些造成过量捕捞危机船只便利用政府补贴,转移到其他渔场或者甚至转移到贫穷发展中国家水域,将问题转嫁到国外,逃避公共监督。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que del 80% al 95% de la cosecha marina costera en las colonias estadounidenses de Samoa Americana, Guam y el Commonwealth de las Islas Marianas Septentrionales (con un valor de 1 a 2 millones de dólares cada una) está destinada al consumo interno, esas pesquerías representan tanto una fuente de empleo como una fuente barata de alimentos para la población local que está siendo comprometida por la capacidad desmesurada de las flotas industriales extranjeras y nacionales.

在美属萨摩亚、关岛北马里亚纳群岛联邦等美国殖民地,80-95%沿海捕捞(每一地总值100-200万美元)是供本地消费,因此,这些渔场为当地居民提供了就业机会廉价食物来源,但外国国内工业船队过量捕捞却使他们陷入了困境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟, 不可预测的, 不可战胜的, 不可之性, 不可知的, 不可知论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最新

Drogas como el fentanilo están causando un récord de muertes por sobredosis y en un contexto mundial volátil, dijo.

他说,在全球动荡背景下,芬太尼等药物正在造成创纪录服药过量死亡。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego, estos microbios consumen algunos nutrientes, mientras que moléculas excedentes de nitrógeno, azufre, calcio y otros se quedan en el suelo.

这些微消耗一些养分,而过量氮、硫、钙和其他分子则留在土壤中。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Según la Escuela de Salud Pública de Harvard, comer demasiados carbohidratos hace que el azúcar en sangre suba, creando un subidón de energía a corto plazo.

哈佛大学公共卫学院研究表示,摄入过量碳水化合物导致血糖上升,从而短暂能量飙升。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Pero además de no adoptar malos hábitos como beber o fumar, también es importante adoptar los buenos, como hacer deporte o evitar los excesos de comida basura.

除了不要有饮酒抽烟坏习惯,也要培养良好习惯,例如多做运动或者过量垃圾食品,这些也很重要。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

De hecho, el uso del teléfono móvil durante la conducción produce un riesgo de sufrir un accidente similar al de circular con exceso de alcohol.

事实上,开车时使用手机过量饮酒驾驶类似事故风险。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El nitrógeno usado en fertilizantes muchas veces se filtra hasta los mares: el exceso de nutrientes puede causar la proliferación de algas nocivas que perturban el ecosistema.

肥料中使用氮经常渗入海洋:过量营养物质导致有害藻华,扰乱态系统。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

No es que las grasas saturadas sean saludables, pero hoy sabemos que el consumo excesivo de azúcar está asociado con la obesidad, diabetes tipo 2, hígado graso y afecciones cardiacas.

并不说饱和脂肪健康今天我们知道过量糖摄入与肥胖、2型糖尿病、脂肪肝和心脏病有关。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los problemas de salud relacionados con el exceso de consumo de azúcar incluyen diabetes tipo II, enfermedades cardiacas, caries dental, mal funcionamiento del hígado y los riñones y disfunción eréctil.

过量糖摄入相关健康问题包括二型糖尿病、心脏病、蛀牙、肝肾功能不良以及勃起功能障碍。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El descuido emocional y la ansiedad conducen a una producción excesiva de las hormonas del estrés conocidas como adrenalina y cortisol, que es como un veneno para el cerebro en desarrollo.

情绪忽视和焦虑导致肾上腺素和皮质醇等应激激素过量,这对发育中大脑来说就像毒药。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Además, los desechos que normalmente eliminamos a través de la orina, como el exceso de nitrógeno, son filtradas del feto y enviadas, a través del cordón umbilical, a la madre para que ella los elimine.

另外,我们通常通过尿液排出废物,比如过量氮,都被滤出胚胎,通过脐带被输送到母体,由妈妈排出。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Nueve o diez líneas borroneadas querían colmar la hoja; Emma leyó que el señor Maier había ingerido por error una fuerte dosis de veronal y había fallecido el tres del corriente en el hospital de Bagé.

一页信纸上潦潦草草写了十来行大字;说梅尔先误服了过量安眠药,本月三日在巴吉医院去世。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Tan sencillo como añadir unas gotas de agua y remover hasta tener una consistencia que nos permita decorar, mucho cuidado porque si os pasáis de agua estropearéis el chocolate, así que es mejor ir poco a poco, 2-3 gotas y mezclamos.

非常简单,只要加几滴水搅拌,让巧克力稍微硬一些好让我们做装饰即可,一定要非常当心,因为如果加了过量水,巧克力可能就毁了。所以最好慢慢来,2-3滴然后搅拌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不愧, 不扩散, 不劳而获, 不牢固, 不牢固的, 不牢靠的, 不了解的, 不了了之, 不礼貌的, 不理,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接