有奖纠错
| 划词

No le hemos incluido en la lista de jubilados.

我们没有把他列入退休名单。

评价该例句:好评差评指正

De ahí que los servicios sanitarios sean deficientes, las pensiones escasas y la policía, la peor pagada de Europa.

这就是为什么保健服务佳,没有充分退休金以及警察薪资在欧洲最低。

评价该例句:好评差评指正

La última categoría, que comprende a todos los “demás”, principalmente jubilados, ex funcionarios y personal nacional, ha registrado una evolución distinta.

就寻求协助而言,包括所有“其他”,主要是退休、前工和本国工等最后一个职类,则变化同。

评价该例句:好评差评指正

Para las personas que se jubilaron el año en que lo hizo el autor se trataba de los ocho años anteriores.

对提交退休那一年退休来说,该时间段指退休以前八年。

评价该例句:好评差评指正

Gran parte del personal local contratado por períodos breves eran jubilados que conocían a fondo la terminología de las Naciones Unidas.

许多当地短期工退休士,他们十分熟悉联合国词汇。

评价该例句:好评差评指正

Esa partida constituye el costo bienal de la responsabilidad de la Organización de dotar de seguro médico a los funcionarios jubilados.

该项是本组织有责任为退休提供离职后健康保险两年期费用。

评价该例句:好评差评指正

Se han nombrado nuevos jefes en los servicios de seguridad, al tiempo que ha entrado en vigor la nueva ley de retiro de las fuerzas de seguridad.

正在任命各安全机构新领导,并实施安全退休法。

评价该例句:好评差评指正

Los jubilados y pensionistas tienen derecho a una gratificación anual igual en número de días a la concedida a los trabajadores en activo, según la cuota diaria de su pensión.

以日养恤金为基础,退休和养恤金领取者有权获得年度奖金,数额相当于在岗工获得奖金天数。

评价该例句:好评差评指正

A juicio de la Secretaría, por lo anterior no es práctico asignar a diferentes fuentes de financiación los gastos del seguro médico después de la separación del servicio de los actuales jubilados.

这样,在秘书处看来,将现退休离职后健康保险费用分摊给资金来源做法实际。

评价该例句:好评差评指正

El elevado número de jubilaciones y la consiguiente contratación de nuevos funcionarios habían supuesto una fuerte presión sobre la capacidad de formación de los servicios y tendrían repercusiones en la productividad general.

大批退休,大量新工加入,给训练能力带来了沉重压力,而且必然影响总产量。

评价该例句:好评差评指正

31.7 Los recursos necesarios estimados que figuran en el cuadro 31.2 supra se refieren a las obligaciones actuales por concepto de prestaciones después de la separación del servicio de los funcionarios jubilados.

7 上文表31.2所示所需经费估计数用于解决与目前退休服务终了津贴有关负债问题。

评价该例句:好评差评指正

El segundo aumento de los costos indirectos, en orden de importancia, corresponde a la contribución de la ONUDI al seguro médico después de la separación del servicio, aplicable a los funcionarios jubilados.

I.7. 间接费用增幅最大其次是工发组织对适用于退休离职后健康保险分摊款。

评价该例句:好评差评指正

El segundo aumento, en orden de importancia, de los costos indirectos corresponde a la contribución de la ONUDI al seguro médico después de la separación del servicio, aplicable a los funcionarios jubilados.

I.7. 间接费用增幅最大其次是工发组织对适用于退休离职后健康保险分摊款。

评价该例句:好评差评指正

Esta cifra representa el valor actual, que es el valor descontado de todas las prestaciones, menos los aportes jubilatorios que se abonarán en el futuro a todos los actuales jubilados y empleados en activo próximos a la jubilación.

这个数额为现值,是所有福利贴现值,减去未来应向所有目前退休和预计退休在职雇支付退休缴款。

评价该例句:好评差评指正

En la Comisión Económica para África (CEPA), un funcionario jubilado desempeña la función de Coordinador a tiempo parcial, pero en la Lista de Asesores Letrados no hay profesionales suficientes para ocuparse satisfactoriamente del número de casos que se reciben.

在非洲经济委会(非洲经委会),一名退休担任非全职协调,但法律顾问小组够,足以对所接到全部案子提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, se ha sugerido la creación de cuerpos de paz integrados por personas de la tercera edad que provean sistemáticamente a África profesionales jubilados, del mismo modo en que el Cuerpo de Paz de los Estados Unidos ha proporcionado jóvenes a los países en desarrollo5.

例如,有建议成立一个灰色和平队,有系统地向非洲提供多种专业领域退休专业,如同美国和平队向发展中国家输送年轻一样。

评价该例句:好评差评指正

El representante de la Red de Recursos Humanos señaló que, de no corregirse ese problema, sólo se lograría erosionar la capacidad de gestión en todo el sistema, especialmente si se tenía en cuenta la gran proporción de funcionarios superiores que habrá de jubilarse en los próximos cinco años.

力资源网代表指出,如果纠正这个问题,只会导致整个系统管理能力减弱,特别是考虑到预计今后五年内退休管理层比例相当大。

评价该例句:好评差评指正

Un nuevo centro integral de servicios al cliente ofrece a los funcionarios en ejercicio y jubilados de las Naciones Unidas un punto único para la difusión de información y la resolución de los problemas relacionados con la nómina de sueldos, impuestos, seguros, seguro de salud después de la separación del servicio y prestaciones conexas.

一站式客户服务中心向联合国工退休提供了单一协调中心,传播有关信息并解决薪金、税款、保险、离职后健康保险、和有关应享权利等问题。

评价该例句:好评差评指正

Sus inquietudes surgen del hecho de que en el contexto de las políticas y las prácticas de presupuestación de crecimiento nulo aprobadas en el sistema de las Naciones Unidas, el aumento vertiginoso de los costos de cobertura médica del personal y los jubilados podría reducir en breve la capacidad de las organizaciones de las Naciones Unidas de ejecutar programas sustantivos.

它们担心是,根据联合国系统采取预算零增长政策和做法,工退休医疗保险费用快速增长,久可能就会对联合国各组织执行实质性方案能力产生负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Desde el punto de vista administrativo, hay que preparar arreglos y disposiciones conexas para a) el pago de las pensiones a los magistrados y a los cónyuges supérstites después del cierre de los Tribunales y b) las obligaciones relativas a los pagos en concepto del plan de seguro médico después de la separación del servicio para los funcionarios jubilados.

在行政方面,必须要为以下事项出安排并提供有关经费:(a) 在两法庭结束后向法官和未亡配偶支付养恤金;以及(b) 与退休离职后健康保险计划有关负债。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碳酸, 碳酸钠, 碳酸氢盐, 碳酸盐, 碳烯, 碳渣, 碳足迹, , 汤包, 汤钵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

Luis Caputo aseguró que los jubilados van a ganar más sin la actual fórmula de aumentos.

路易斯·卡普托保证, 即使不采用增长公式, 退休人员也会获得更多收入。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府报告

Aumentaremos la pensión de vejez básica de los jubilados y el baremo de las pensiones y el subsidio de manutención de los beneficiarios de trato preferencial.

提高退休人员基本养老金、优抚对象抚恤和生活补助标

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

A casi una semana del hackeo siguen afectados los servicios online de PAMI: el ataque informático obligó a la obra social de los jubilados y pensionados a volver a la receta y las órdenes en papel.

黑客攻击发生近一周后,PAMI 在线服务仍然受到影响:计算机攻击迫使退休人员和养老金领取者社会新回到纸质食谱和订单。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Los sindicatos de empleados públicos y las asociaciones de jubilados habían cuestionado la medida de bancarrota, declarada en julio pasado por las autoridades, alegando que la Constitución del estado de Michigan no permite reducciones en los planes de pensiones.

公共雇员会和退休人员协会对当局去年 7 月宣布破产措施提出质疑,声称密歇根州宪法不允许削减养老金计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


汤勺, 汤匙, 汤碗, 汤药, , 蹚水, 唐吉诃德式的行为, 唐吉诃德式的人物, 唐氏综合症, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接