有奖纠错
| 划词

El orador alienta a las víctimas y a los supervivientes de la tortura a romper el silencio y a denunciar públicamente los actos cometidos.

他鼓励刑受害者和死里逃生者打破沉默,控所犯下的刑行为。

评价该例句:好评差评指正

Varios refugiados del campamento de Masjid Sabang, situado en el subdistrito Jaya de Aceh Jaya, reconocieron que seguía asustándoles recordar cómo escaparon de la muerte.

Aceh Jaya的JayaMasjid Sabang难民营中遇到的几位难民承认,回想当时如何逃生,他们现依然感到害怕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


指名道姓, 指名道姓地, 指名攻击, 指明, 指明出路, 指明斗争方向, 指明两者之间的差别, 指南, 指南车, 指南针, 指派, 指确定, 指日可待, 指桑骂槐, 指神经麻痹, 指使, 指示, 指示板, 指示代词, 指示的, 指示灯, 指示功率, 指示剂, 指示牌, 指示器, 指示形容词, 指示植物, 指事, 指手画脚, 指数,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Tuve que tomar la puerta de escape.

于是我决定启用逃生门。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Algo que nos encanta del PUBG es que tiene una gran variedad de armas con las que aniquilar a nuestros enemigos.

我们之所以喜欢绝地逃生,是因为里面的武种类非,我们可以用这些武来消灭敌人。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊

Creo que es imposible expresar cabalmente, el éxtasis y la conmoción que siente el alma cuando ha sido salvada, diría yo, de la mismísima tumba.

现在我相信,当一个人像我这样能死里逃生,他那种心荡神怡,喜不自胜的心情,确实难以言表。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Y cuando alguno de éstos escapaba, ¡Dios me lo perdone! , que mil veces le daba al diablo, y el que se moría otras tantas bendiciones llevaba de mí dichas.

如有病人死里逃生,我真罪过,总千遍万遍诅咒他;他死了呢,我就千遍万遍祝福他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


指向, 指向天线, 指小词, 指引, 指印, 指责, 指责起绰号, 指责者, 指摘, 指战员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接