有奖纠错
| 划词

¿Dónde los obtienen si no es de aquellos que no nos los entregan a nosotros?

是从谁材料的,如果不是从拒绝向我提供材料的手中到的话?

评价该例句:好评差评指正

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信轻易许愿的

评价该例句:好评差评指正

Nos preocupan en particular los casos de personas que han abandonado sus hogares en los últimos cinco años.

尤感关切的是过去5年离开家园的

评价该例句:好评差评指正

Una medida fundamental es garantizar que no haya la más mínima tolerancia para quienes promueven el extremismo.

一个关键措施是要确保对倡导极端主义的毫不容忍。

评价该例句:好评差评指正

A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

对于遇难的,我只能希望的灵魂安息。

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

结果发现,遗骸不是被绑架的的遗骸。

评价该例句:好评差评指正

Nuestras oraciones y nuestro pésame van dirigidos a aquellos que han perdido a sus seres queridos y sus hogares.

为失去亲人和家园的祈祷并对表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

No hablen demasiado en el Salón, puesto que molestan a quienes desean escuchar.

不要在会议厅多讲话,因为这会干扰愿意听的

评价该例句:好评差评指正

La posición actual de las autoridades mongolas consiste en proporcionar alojamiento temporal a esas personas y considerarlas casos humanitarios.

蒙古当局目前的立场是,它将为提供临时住所,并把当作是人道主义的事例来处理。

评价该例句:好评差评指正

Resulta claro que nos va a resultar más difícil mantenernos incólumes si no ayudamos a los necesitados.

显然,如果我不帮助需要帮助的么,我自己也将越来越难以自立。

评价该例句:好评差评指正

Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.

缔约国指出,提交对于的裁定一概没有告知委员会。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los nombres de quienes realicen tales operaciones serán incluidos en la lista de vigilancia de los organismos competentes.

但是,从事这类交易的的姓名将被放在有关机构的监视名单上。

评价该例句:好评差评指正

Los niños soldados vuelven a su vida normal, pero no se ha castigado a quienes los captaron para que combatieran.

儿童士兵在恢复正常生活,但将儿童引诱加入战斗的还没有到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

También fui informado de que algunas organizaciones religiosas estaban ayudando a quienes buscaban refugio a acceder al país de destino.

我还到报告称,有些宗教组织正在帮助寻求避难的前往目的地国。

评价该例句:好评差评指正

Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.

它为其仍然逍遥法外的被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对我寻求正义至关重要的

评价该例句:好评差评指正

Por último, estoy seguro de que, en este momento tan importante, las expresiones de solidaridad humana se ofrecerán a quienes necesitan ayuda.

最后,我相信,在目前的危急时刻,需要帮助的将会听到人类团结的声音。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de este mensaje, nuestros detractores y quienes no nos quieren bien han dado una visión falsa de hambruna en masa.

尽管我做了这种表示,贬低我国的和对我国不怀好意的一直在描绘一种虚假的大规模饥饿景象。

评价该例句:好评差评指正

La educación de la población y para la vida familiar también promueve el comportamiento sexual en condiciones de seguridad de las personas sexualmente activas.

人口和家庭生活教育也促使性行为活跃的采用比较安全的性做法。

评价该例句:好评差评指正

La suerte y el paradero de las personas presuntamente desaparecidas se han aclarado ocasionalmente en sucesivos informes preparados por un comité de investigación.

一个调查委员会有时会在一些连续性的报告中说明据称失踪的的行踪和结果。

评价该例句:好评差评指正

Como se sabe, el principal obstáculo es que esas personas están fuera del alcance de nuestras autoridades encargadas de la imposición de la ley.

各位知道,这方面的主要障碍是不在我的执法当局的管辖范围内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肥沃, 肥沃的, 肥沃的土地, 肥沃平原, 肥效, 肥育, 肥皂, 肥皂厂, 肥皂店, 肥皂剧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔移动城堡

Es claro que no sabes como es esa gente.

你根本就不了解那些

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

Ellos son esclavos del gobierno de Qing.

那些是庆国公府家奴。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Vea dónde está esa criatura naranja y averigua qué pasó con esas personas.

潜入橙色生物所在。调查那些

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Le dijé al cuidado de mucha gente que vino a socorrerlo.

我把他丢给前来救他那些

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Las personas habían desaparecido y Jaime pudo ver al perro.

那些都已经走了,Jaime能够看到这条狗了。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Gente que me acosa por todas partes.Gente que me acosa.

到处都在注视着我, 所有那些.

评价该例句:好评差评指正
喜剧学西班牙语(初级)

¡Qué tarde! Tengo que ir a trabajar. Me esperan en la televisión local.

太晚了~我去工作了,当电视台那些还在等我呢。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Llevarónse consigo a don Quijote, estimándole por hombre de valor y de pelo en pecho.

巴西利奥那些唐吉诃德有胆有识,就邀请唐吉诃德随他们回自己村子去。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Le mató la lealtad a gentes que, cuando les llegó la hora, le traicionaron.

但是,这份忠诚却置他于死,时机一到,那些毫不叛了他。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Por qué los atlantes estudian con una bolsa de hielo en la cabeza?

为什么那些学习时候要在头上放个冰袋?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

No, no sé cómo hizo para conquistar a las persoans en esas imágenes, pero yo fui capaz de controlarlo.

不,我不知道怎么征服画面中那些。但是我能控制他们。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Y a mí, a la gente que no le gusta hablar, no sé, no me cae bien.

我对她印象不太好。她从来不对其说话那些,应该也是一样感觉。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Pero ¿para qué van a querer los moros aprender a escribir a máquina?

“但是,那些摩尔为什么要学习打字之类技能呢?”

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Hay gente que lo hace, pero esa gente puede ser considerada  maleducada.

有人这样做,但那些可能被认为是粗鲁

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Qué escándalo, Señor, si los hubieran oído las amistades con las que compartían confitería, boticario y banco de iglesia.

这不可能吧!白天在糖果店、药店和教堂板凳上看到他们相亲相爱场面那些,如果听到这样对骂一定会目瞪口呆。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Está pensado para personas que tienen que hacer un examen.

他是针对那些考试

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Porque constantemente necesitas hablar de eso y a todo el mundo.

因为你总是需要和每个来说那些事。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por definición, los introvertidos son personas que necesitan tiempo para sí mismas si no quieren caer en el agotamiento emocional.

从定义上讲,内向者是指需要独处时间,否则会陷入绪枯竭那些

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Vendrán, Bernat; vendrán a llevarse lo que es nuestro, y sólo si les enseñas el testamento podrás librarte de ellos.

他们会找上门,柏纳,他们会来抢走我们财产,只有展示遗嘱才能摆脱那些。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O sea, cuando esas personas no tienen esa sensación de responsabilidad sobre lo que te pasa.

意思是当那些没有那种对你所发生事有责任感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


匪徒, 匪夷所思, 诽谤, 诽谤的, 诽谤他人的, 诽谤他人者, 诽谤文章, 诽谤性, 诽谤性的, 诽谤者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接