有奖纠错
| 划词

Algunos Estados Miembros tienen una idea equivocada del programa de reforma: creen que sólo ellos pueden obligar a otros a aceptar su visión de la reforma, recurriendo a medidas coercitivas.

现在对些会员国争取实施的改革议程有错误观,那就是只有它们才能采用胁迫性措施,迫使其他会员国接受它们的改革观点。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la propagación de falsos conceptos a través de los medios de difusión y de los sistemas educacionales lleva a la desviación ideológica, que puede ir en detrimento de los intereses de toda la humanidad.

我们相信,通过媒体和教育制度散布错误观导致了意形态上的偏见,这将损害全人类的利益。

评价该例句:好评差评指正

Instituto de capacitación en materia de género: Para promover la igualdad entre los géneros y empoderar a la mujer, el Centro ha establecido un instituto, que ha venido trabajando sin descanso para desmitificar diversos conceptos relacionados con el género.

社研中心努力提倡男女平等和提高妇女能力,设立了性别培训所,全力排除各各样涉及性别的错误观

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia debería: imponer la aplicación cabal de la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad, dado su carácter decisivo para prevenir que los agentes no estatales adquieran armas nucleares y otras armas de destrucción en masa; reafirmar que los controles de las exportaciones son un instrumento esencial de la no proliferación, rechazando el falso supuesto de que impiden la cooperación y la transferencia de tecnología; y acoger con beneplácito la función de la iniciativa de lucha contra la proliferación en la defensa del régimen de no proliferación.

全面执行安全理事会第1540(2004)号决议,这是努力防止非国家行动者获得核武器和其他大规模杀伤性武器的关键;重申出口管制是不扩散的必要手段,摈弃那认为此管制会妨碍技术合作和转让的错误观;欢迎扩散安全倡议在维护不扩散体制中的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抓住要点, 抓壮丁, , , , 专案, 专案材料, 专案人员, 专案组, 专差,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉德(

Y otras cosas añadí a éstas, con que, a mi parecer, le dejé algo confuso; pero no satisfecho ni convencido, para sacarle de su errado pensamiento.

我觉得他听了有些动摇,却并没有因被说服,自然不肯抛弃他的错误观念。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque las redes nos dan una falsa idea de cercanía, porque ver las publicaciones de alguien no es lo mismo que hablar con esa persona.

尽管网络了我们一种亲密的错误观念,因为看到某人的帖子并不等那个人交谈。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero al mismo tiempo vemos ofertas constantes de dietas y tratamientos que crean una falsa idea de control sobre nuestras conductas y sobre nuestro propio cuerpo.

时,我们看到不断提供的饮食和治疗方法创造了一种控制我们的行为和身体的错误观念

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


专号, 专横, 专横跋扈, 专横的, 专横的人, 专机, 专家, 专家委员会, 专家政治, 专件,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接