有奖纠错
| 划词

Cuando era niña me gustaba ver luces de neón.

当我还小的时候,我喜欢看闪烁的霓虹

评价该例句:好评差评指正

Si bien Israel mantiene una política de ambigüedad nuclear, son muchos los que suponen que ha desarrollado una considerable capacidad en materia de armas nucleares.

列对其核政策问题依然闪烁其辞,但国际社会普遍认为发展建了重要的核武器能力。

评价该例句:好评差评指正

La organización ni siquiera se había referido a la modificación de su estatuto, exigida por la legislación española en vigor, y no había concretado suficientemente la información solicitada sobre sus actividades durante la suspensión.

该组织甚至没有提到现行西班法授权的对其规章制度的任何修改,对于要求提供有关暂停期间该组织活动的具体信息,一直闪烁其辞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灾殃, , 栽倒, 栽电线杆子, 栽跟头, 栽花, 栽培, 栽上罪名, 栽树, 栽赃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El río llenó su agua de colores luminosos.

河水闪烁光亮。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Suena como el campanilleo de los polvos mágicos de un hada.

像不像精灵仙尘闪烁的声音。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Me quedé mirando. En el suelo brillaba algo.

我就一直。地上闪烁什么东西。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La galaxia debería destellar por su actividad en miles de sistemas estelares.

银河系中有成千上万个恒星系统正在因活跃而闪烁

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Por la ventana del jardín, la clara noche de estrellas temblaba, dura y fría.

窗户里可以到花园清寂的夜空满布闪烁的寒星,寂寥而阴凉。

评价该例句:好评差评指正
风之影

En las aceras encharcadas, las farolas parpadeaban, extinguiéndose como velas al viento.

人行道上低洼积水处,街灯倒影闪烁在风中摇晃的烛光。

评价该例句:好评差评指正
西米亚丑闻

Mientras él hablaba aparecieron, doblando la esquina de la avenida las luces laterales de un coche.

他说话两侧灯发出的闪烁灯光顺弯曲的街道绕过来。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La luz del mar entraba por la ventana sin crucetas y resplandecía en las paredes recién encaladas.

窗口的交叉木条已拆除, 海上的光线射进来, 在新刷的墙上闪烁

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la parte inferior del escalón, hacia la derecha, vi una pequeña esfera tornasolada, de casi intolerable fulgor.

见阶梯下方靠右一点的地方,有一个闪烁的小圆球,亮得使人不敢逼视。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

En la superficie, las olas brillan y se estrellan.

在表面上,闪烁并撞击。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Una luz difusa; una luz en el lugar del corazón, en forma de corazón pequeño que palpita como llama parpadeante.

灯光是散漫的,在那个人影的胸口有一束灯光,像是一颗小小的心脏,犹如闪烁的火焰在跳动。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con estas dos interpretaciones ocurriendo a la vez, la luz en muchas obras impresionistas pareciera vibrar, parpadear e irradiar extrañamente.

当这两种功能同发生,许多印象派作品中的光乎在振动、闪烁,放射出奇怪的光芒。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Del caserío, cuyas luces parpadeaban en el fondo del valle, venía un " baserritarra" con su yunta.

从村落里,它的光芒在山谷底部闪烁,来了一位巴斯克人,驾他的一对公牛。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Por fin estuvieron listas, sus mejillas rojas y sus ojos brillan- fj tes por la excitación.

他们终于准备好了,脸颊通红,眼睛里闪烁兴奋的光芒。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Diana negó con un movimiento de cabeza, mientras los ojos le brillaban de alegría.

黛安娜摇摇头,眼中闪烁喜悦的光芒。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero esperaba fervientemente estar entre los primeros para ver brillar el orgullo en los ojos de Matthew.

但她热切地希望成为第一批修眼中闪烁骄傲光芒的人。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las estrellas titilaban sobre los pinos del valle y la luz de Diana brillaba en la distancia.

星星在山谷的松树上闪烁,戴安娜的光芒在远处闪烁

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las luces de las casas parpadeaban aquí y allá entre los árboles.

房屋的灯光在树林间闪烁

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sobre el manzanar brillaba una estrella y las luciérnagas danzaban sobre el Sendero de los Amantes, cruzando entre las ramas inquietas.

一颗星星在苹果园上空闪烁,萤火虫在情人路上翩翩起舞,穿过躁动的树枝。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana cayó de rodillas y contempló la mañana de junio, con los ojos brillantes de alegría.

安娜跪下,六月的早晨,她的眼睛里闪烁喜悦的光芒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


载运, 载重, 载重表尺, 载重吨位, 载重卡车, 载重量, 载重汽车, 载重线, 载重线标志, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接