有奖纠错
| 划词

Dejé el libro en la sala de lectura.

我把那本书忘在阅览室.

评价该例句:好评差评指正

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

写他新小说,他在这间小阅览室者。

评价该例句:好评差评指正

Éstos llevan a cabo proyectos como los campamentos de verano dedicados a la rehabilitación de los que aspiran pegamento y disolventes, a la renovación de salas de lectura y escuelas y a la puesta en marcha de pequeñas empresas y actividades hortícolas.

他们进行项目包括举办夏令营帮助嗅闻胶水和溶剂者康复,整修阅览室和学校,帮助小企业创业及园艺活动等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迎春花, 迎风, 迎风飘扬, 迎合, 迎合低级趣味, 迎合对方心理, 迎候, 迎接, 迎接贵宾, 迎面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Real Gabinete Portugués de Lectura (Río de Janeiro, Brasil).

葡萄牙皇家(位于巴西里约热内卢)。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

La biblioteca era una pequeña sala de lectura: dos sillas Morris, una mesa de madera, dos lámparas de pie y una estantería de caoba con unos quinientos libros.

这只是一个很小的, 两把莫里斯椅, 一张木桌, 两盏落地灯, 了一 面墙的桃花心木书架上大约码放着五百本书。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La escalinata de piedra ascendía desde un patio palaciego hasta una retícula fantasmal de galerías y salones de lectura donde invenciones como el teléfono, la prisa o el reloj de muñeca resultaban anacronismos futuristas.

从气派雄伟的中庭旁的石阶往上走,眼的是氛围诡异的走道和,在那里,没有赶时间这回事,电话,或时钟都成了不合时宜的发明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


荧光屏, , 盈亏, 盈利的, 盈余, , 萤火虫, 萤石, , 营部,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接