Hasta ahora no había más solución que el maquillaje.
到现在为止了化妆没有其他办法。
Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.
那个了资之外还有些别的好处。
Extra del sueldo tienen algunas otras ganancias.
了资,他还有一 些其他收入.
Aparte de Juan, todos hablaron en la reunión.
了胡安, 大家在会上发了言。
Voy todos los días, excepto cuando hace mal tiempo.
我每天,了天气差的时候。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
了脑瘫,这是儿童肢体残的第二大原因。
Hay que hacer una pequeña enmienda, pero el artículo es bueno.
这篇文章写的很好了需要一处修改。
A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.
了小提琴之外,他还会演奏其他乐器。
Contesté todas las preguntas excepto las dos últimas.
我回答了所有的问题,了倒数那两个。
Fuimos todos a la Gran Muralla salvo él, que estaba enfermo.
了他在生病之外,我长城了.
Va al trabajo en bicicleta todos los días excepto cuando llueve.
了雨天,他每天是骑自行车上班。
El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.
博物馆了星期一,其他天每天对外开放。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
了日常之外, 我还积极参加各项文化活动.
A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.
了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。
Sobre las dificultades que ya existían ha caído ahora otra nueva.
了原本的困难外,现在又增加了一个新的困难。
No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.
了母亲对我的理解以外,我再也找不到其他保护了。
Al margen de garantías e indicios, están los hechos.
了保证和陈述,还有事实。
Lo que debemos hacer ahora es actuar y nada más que actuar.
现在需要的了行动,还是行动。
Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.
了这些承诺外,目前尚无任何明确的承诺。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son todas iguales salvo la última, la Suite Real.
所有的套间都一样除了最后一间 那是皇家套房。
Algunos del grupo se echaron a reír, excepto Nathan.
除了内森,大家都笑了。
Y aparte de trabajar, ¿qué otras cosas haces?
那么除了工,你还做些别的事情吗?
¿Quieres decir algo más aparte del 54?
你除了54还有什么想说的?
No hacía caso de nada, salvo del gobierno del bote.
除了掌舵他什么都不理睬。
Y además muy coloridos, vamos, a mí me han encantado.
除了颜色很漂亮,这样我很喜欢。
Bueno, además de trabajar, por las noches las tengo libre y cada noche tengo ensayo.
是的,除了工,每次晚上我都有空,每晚我都要去排练。
Además de familia, forman un cierto equipo.
她们除了是家人,还是一个小团体。
En toda su vida no ha hecho más que sumas.
除了算帐,他什么也没有做过。
Tienes mucho valor para mostrar tu cara por aquí.
你除了来这儿没别的事儿干了吗?
Una victoria para todos, menos los prisioneros.
这是全方位的胜利,除了对犯人们来说不是。
3 No tendrás dioses ajenos delante de mí.
3 除了我,你不可有别的神。
Nadie repararía en la ausencia del libro, excepto yo.
没有人会发觉书已经不见了,除了我之。
En España existen otras celebraciones aparte de Halloween.
在西班牙,除了万圣夜,还有其他的庆祝活动。
Sin embargo, fuera de Valladolid casi nadie sabe qué significa barra de riche.
然而,除了当地人,几乎没人能懂这个词。
¿Y las matemáticas para qué sirven, además de para reprobar alumnos?
那么除了为难学生们之,数学还有什么用呢?
Y además de un sistema eléctrico envidiable, este bebé tiene 15 caballos de fuerza.
除了优秀的电力系统,这辆车有15马力!
No creo que pueda conseguir aquí más que un dorado.
我看这儿除了鲯鳅,也逮不到什么别的东西。
¡Todo menos autos voladores! ¿Para qué vine?
除了会飞的车,什么都有!我来这里干嘛?
Pero, fuera de los ricos, nadie tenía inodoros o tinas como las que tenemos hoy.
但,除了富有的人,没人像如今一样有厕所或浴缸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释