有奖纠错
| 划词

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

经修正的非正式文件通过。

评价该例句:好评差评指正

No estoy a favor de prolongar las sesiones oficiosas.

我不赞成延长非正式议。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo II del presente documento figura un informe sobre la reunión oficiosa.

非正式议报见本报件二。

评价该例句:好评差评指正

Al término de la sesión informativa, el Consejo celebró consultas oficiosas.

安理其后进行了非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正

A continuación, las delegaciones celebraron consultas privadas.

各代表团随后进行了非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente señala a la atención de la Comisión dos encuestas distribuidas de manera oficiosa.

主席提请注意非正式分发的两项调查。

评价该例句:好评差评指正

No todas las delegaciones estuvieron presentes durante las consultas oficiosas.

不是所有代表团都参加了非正式协商。

评价该例句:好评差评指正

Esta cuestión se planteó en el cuestionario oficioso.

非正式调查表中提出了这个问题。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.

非正式互动讨论中提出的主题概述如下。

评价该例句:好评差评指正

Las reuniones informativas se celebrarán inmediatamente después de que se levanten las consultas oficiosas.

简报非正式磋商结束后立即举行。

评价该例句:好评差评指正

También esperamos que continúen las mejoras en el funcionamiento del Proceso abierto de consultas oficiosas.

我们还期待继续改进非正式协商进程的运作。

评价该例句:好评差评指正

El orador dará más detalles en consultas oficiosas.

非正式协商时进一步详述此事。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.

接着举行非正式交互议,专门进行政策对话。

评价该例句:好评差评指正

El documento de trabajo oficioso número 2 originalmente contenía siete proyectos de resolución.

第2号非正式文件中原来包括七项决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Por esta razón celebraría que este tema se pudiera estudiar oficiosamente en el futuro.

因此,我赞成来能够非正式地讨论这一问题。

评价该例句:好评差评指正

El Reino Unido seguía colaborando de manera oficiosa con el Comité Especial.

联合王国继续与特别委员进行非正式合作。

评价该例句:好评差评指正

El Japón desearía obtener más aclaraciones sobre esa cuestión durante las consultas oficiosas.

日本希望这一问题在非正式磋商期间得到进一步澄清。

评价该例句:好评差评指正

El orador proporcionará en consultas oficiosas cualquier aclaración adicional que sea necesaria.

非正式协商中提供任何进一步的必要澄清。

评价该例句:好评差评指正

Nueva Zelandia acoge positivamente la renovación del mandato del proceso abierto de consultas oficiosas.

新西兰热烈欢迎延长非正式协商进程的任务期限。

评价该例句:好评差评指正

Los investigadores de la OSSI también proporcionan asesoramiento oficioso a los organismos especializados.

监督厅也向各专门机构提供非正式咨询。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


谢客, 谢幕, 谢世, 谢天谢地, 谢帖, 谢谢, 谢谢你们的热情招待, 谢意, 谢罪, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔教你西语对话

También puede ser un poco más informal.

也可以非正式一点。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Tienes dos opciones, una más formal y otra más informal.

有两种选择,正式的和非正式的。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Esta segunda palabra es más informal.

第二种是非正式用法。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y esto es una forma informal de decirlo, una forma coloquial.

这是一种非正式语化表达。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

La usamos en contextos informales, con amigos y con familiares.

我们会用在和朋友家人在一起的非正式场合。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Y claro, la respuesta puede ser formal o puede ser informal.

当然,回答可能是正式的,也可能是非正式的。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Básicamente, todo lo que es con pedo es informal.

总的来说,一切和“pedo”有关的俚语都是非正式的。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Una alternativa informal sería a qué día estamos.

非正式的说法是“a qué día estamos”。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La diferencia es que la primera frase es informal y la segunda frase es formal.

区别就在于前者是非正式用法,后者是正式用法。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son ellos quienes subcontratan a los mineros bajo el régimen del cachorreo.

承包商再以非正式的“cachorreo”工作制雇佣矿工。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cursi es un adjetivo que se utiliza de manera informal para decir que algo es excesivamente cariñoso.

Cursi是非正式使用的形容词,表示某事物过于亲热。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En este caso, en realidad, no tiene nada que ver con el trato formal o informal.

在这一情况中,实际上,不是指正式或是非正式的称呼。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es evidente que son expresiones del lenguaje informal, muy informal.

很明显这些都是非正式的表达,非常不正式。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Esta pregunta la podemos hacer en plural. Informal: ¿De dónde sois?

我们也可以用复数形式来表达这个问题;非正式:你们来自哪里?

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

" Cómo no" es una manera diferente de decir que sí y es un poco formal.

这是一种比较独特的表达赞同的方式,通常在非正式场合使用。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Y la forma un poquito más informal es con tú y puedes decir ¡Que tengas un buen día!

稍微非正式就说“你”,可以说“祝你有美好的一天!”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para colmo, los trabajadores no tienen un salario, sino que están bajo el sistema del cachorreo.

更糟糕的是,矿工们是没有薪水的,而是实行非正式的工作制(又称“cachorreo”)。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

" Ser buen pedo" significa que una persona es muy cool, es relajada, igual es muy informal.

“Ser buen pedo”的意思是一个人非常酷,很松弛,同样也是非正式的用法。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es un mecanismo informal de vigilancia social para ponerle límites a quienes pretenden " pasarse de la raya" .

它是一种非正式的社会治安机制,对那些试图“越轨”的人进行限制。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Las siguientes las podemos usar tanto en contextos informales como en contextos formales, pero, eso sí, son más corteses.

下面几种我们既可以在非正式场合也可以在正式场合使用,但是,它们更有礼貌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蟹獴, 蟹青, , , 心爱, 心爱的, 心爱的东西, 心爱的人, 心爱之物, 心安理得,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接