有奖纠错
| 划词

Ese joven se me llegó para pedirme algo.

那个年轻向我靠近来要点东西。

评价该例句:好评差评指正

Vive en un edificio cercano a la iglesia.

他住在靠近教堂的一栋大楼里。

评价该例句:好评差评指正

No quiero acercarme a mi papá porque está enfadado.

我不想靠近我爸爸,因为他正生气着呢。

评价该例句:好评差评指正

El jefe mandó abrir fuego sólo cuando los enemigos ya estaban muy cerca.

在敌非常靠近的时候指挥员这才下令开火.

评价该例句:好评差评指正

Se nos acercaron unos ganadería vacuna.

几只牛向我们靠近

评价该例句:好评差评指正

Eran unas casas preciosas, en la ladera de una colina, cerca de un río.

那是一些漂亮的房子,在一个山坡上,靠近一条河流。

评价该例句:好评差评指正

Los campamentos militares también están ubicados muy próximos a la población civil.

军事营地也非常靠近当地居民。

评价该例句:好评差评指正

Aproxímate para que pueda verte bien.

靠近点让我能看清你。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que las fronteras que nos delimitan están muy cerca las unas de las otras.

我们知道,我们的边彼此非常靠近

评价该例句:好评差评指正

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se observa una tendencia a acercar los museos a las regiones y a promover su independencia.

目前,让博物馆更靠近各地和增强其独立性的趋势似乎更具未来潜力。

评价该例句:好评差评指正

Las comunidades rurales se han adaptado a ganarse la vida dedicándose a actividades agrícolas y comerciales cerca del lugar de residencia70.

农村地区口转变为从事靠近家园的农业和贸易

评价该例句:好评差评指正

Prosigue el proyecto de perforación en la zona nororiental de la barrera de hielo de Amery, cerca de la estación de Davis.

续在靠近戴维斯站的埃默里冰架东北角开展钻冰项目。

评价该例句:好评差评指正

En Costa Rica, el Instituto Costarricense de Electricidad registra los parámetros climáticos en las zonas cercanas a los proyectos hidroeléctricos, geotérmicos y eólicos del país.

在哥斯达黎加,Instituto Costaricense de Electicidad在靠近该国水电、地热和风力项目的地区追踪有关气候参数。

评价该例句:好评差评指正

Un principio que se ha aceptado ampliamente es que los juicios siempre deberían celebrarse lo más cerca posible del lugar donde se cometieron.

一个广泛公认的原则是,应该尽可能在靠近犯罪地点的地方进行审判。

评价该例句:好评差评指正

Que los juicios se procesen lo más cerca posible del lugar donde se cometieron los crímenes es un principio que goza de amplia aceptación.

审判工作始终应当在尽可能靠近罪行发生地点举行,这是广泛接受的原则。

评价该例句:好评差评指正

También se ha informado de una serie de enfrentamientos en las aldeas de Fengolo, Toa, Zeo y Diahouin, cerca de la ciudad de Duekoue.

靠近杜埃奎镇的Fengolo,Toa,Zeo和Diahouin村庄也有一系列冲突报告。

评价该例句:好评差评指正

Se consideró que Salman Pak era un emplazamiento inadecuado para la producción a gran escala por motivos de seguridad, por su proximidad a Bagdad.

萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行大规模生产。

评价该例句:好评差评指正

El Sáhara Occidental se asemeja a un Kuwait ocupado, próximo a Europa y al Mediterráneo, situado en África y en el corazón del Magreb.

西撒哈拉与被占领的科威特性质相同,只是它靠近欧洲和地中海,在非洲,处于马格里布的中心。

评价该例句:好评差评指正

Un representante invocó el principio de subsidiaridad: la adopción de decisiones y las responsabilidades deberían ser competencia del nivel más cercano posible a la base.

一位代表援引辅助性原则说:决策和责任应尽可能靠近最基层。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cubrecorsé, cubrefuego, cubrejunta, cubremesa, cubrenuca, cubreobjeto, cubrepán, cubrepiano, cubrepié, cubrición,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进西班牙语

El salón está cerca de la cocina.

客厅厨房。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Tiene una mesa junto a la ventana.

窗的地方有张桌子。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Es que no puedo acercarme, lo siento.

我不能,对不起。

评价该例句:好评差评指正

La urraca se acercó lo más deprisa que pudo.

喜鹊以最快的速度

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Les encantaba, a los Incas, vivir cerca a sus dioses.

印加人喜欢神明生活。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El bar es muy pequeño y deberás intentar acercarte a la barra.

酒吧很小,你必须努力吧台。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A ras del suelo, una larga ventana con barrotes corta el muro central.

中央隔墙地面有一道铁栅长窗。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Me acerqué al monumento erigido en memoria de Cervantes.

了一座纪念塞万提斯的纪念碑。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es el lugar habitado que está más cercano al polo norte.

这里是最北极的居住地。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Está súper cerquita de la estación de Santa Justa.

这个地方很 Santa Justa站。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Apuesto a que los hombres se acercan a ella con buenas intenciones.

他的男人一定都是带着单纯的目的。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Se aproximó el lobo y le preguntó por qué cojeaba.

了他问他为什么瘸了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

En eso se acercó el oso.

这是熊了他。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Si sufres de vértigo, evita ir al lado de la ventana.

如果你有眩晕症,请避免窗户。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En España solo se utiliza para pedir a alguien que se acerque.

在西班牙,它只是表示请求某人些。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨

Al final de cada doblez Ulises estaba más cerca de Eréndira.

每叠一折, 乌里塞斯就埃伦蒂拉一些。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Los pasos se acercaban y mi abuela empezó a tener miedo.

脚步声了,我的祖母开始害怕了。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Frente al balcón palidecía una butaca de faldones raídos.

阳台边有张摇椅,椅子上铺着破布。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

La atracción gravitacional de la Luna es más fuerte mientras más cerca estés de ella.

你越月球,它的引力就越强。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Así que no te lo repetiré más, no te acerques a él.

所以我不需要多向你重复了 不要我儿子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cucharetear, cucharetero, cucharilla, cucharita, cucharón, cucharreta, cucharro, cúchatela, cuché, cucheta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接