有奖纠错
| 划词

La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.

马车击了,钱也被抢走了。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de paz del Sudán, bajo los auspicios de la Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) y con el apoyo de una troika (los Estados Unidos de América, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Noruega) avanzó considerablemente.

在政府间发展管理局(伊加特)的主持下“三架马车”(美利坚合众国、大不列颠及北爱尔兰联合王国挪威)的支助下,苏丹平进程取得大进展。

评价该例句:好评差评指正

Como la Comisión Consultiva indica en el párrafo 6 de su informe, existe el riesgo de que se superpongan las funciones de los dos representantes especiales adjuntos. Por tanto, su delegación agradecería que se explicasen los beneficios que se podrían derivar del modelo de los dos pilares.

正如咨询委员会在其报告第6段中所指出,两个副特别代表的工作可能有的危险,因此,他的代表团欢迎解释这种两头马车的模式会带来的好处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


战友, 战云, 战云密布, 战战兢兢, 战争, 战争边缘政策, 战争的, 战争贩子, 战争机器, 战争狂人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

Puedes dar un paseo de una hora.

你可以坐马车游览一小时。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

En el confín de la calle resbalaba un carruaje.

又看见路边一辆马车快要滑倒。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La señora Bennet y Lydia se han ido en coche a Meryton.

妈妈和丽迪雅乘着马车到麦里屯去了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Al anochecer podemos disfrutar de las carrozas del Rosario de Cristal.

,我们可以欣赏到玻璃画窗马车游行。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Mi cochero arreó de lo lindo.

“我的马车夫赶得飞快。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El coche lo dejó en el cuatro mil cuatro de esa calle del Noroeste.

马车把他送到西北区那条街道的四千零四号。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El rey le invitó a subir a su carroza y continuaron con su paseo.

请他同乘一辆马车,一同游览。

评价该例句:好评差评指正
世界短小说集

Y cogió un coche para ir a buscar las joyas.

他叫了一辆马车,回去拿首饰。

评价该例句:好评差评指正
教堂

El muchacho se encaramó a la carreta en la que colgaba su padre.

亚诺继续往前爬到父亲那辆马车绞刑台后面。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

No, tengo esperando mi brougham -Eso simplifica las cosas.

“不必了,我的四轮马车在外面等着呢。”“这样就更省事了。"

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Recurdo que le dije al cochero que se detuviera un poco antes de la entrada central.

我记得我吩咐马车夫不到车站人口处就停下来。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Pero él vio que el carruaje, las casas, las luces... Apretó el paso.

在他的眼前,马车、房屋、灯光… … 统统都在滑倒,都在旋转。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Las celebraciones del Día de Reyes empiezan el día antes, cuando elaboradas Cabalgatas llenan las calles.

“三节”的庆典则在前一天开始,届时游行马车队伍布满街道。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

El carruaje rodaba por las calles desempedradas produciendo un ruido de todos los diablos.

马车驶过年久失修的石子路,发出震耳欲聋的隆隆声。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Si uno solo puede arrastrar 140 kilos, entonces necesitarías 14 millones de ellos para impulsar el trineo.

如果每匹驯鹿能够拖动140千克,那么,你就需要1400万匹来拉这架马车

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Las reglas actuales evolucionaron desde la conducción de ganado y carretas en los primeros caminos.

现在的规定是从早期道路牛群和马车的驾驶规则演变而来的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Aquí debe de estar sin duda, porque éste es el coche que él dicen que sigue

“他肯定在这儿,这就是据说他追踪的那辆马车

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El carruaje seguía en la puerta y Elizabeth vio que la doncella de Su Señoría estaba en él.

她的马车停在门口,伊丽莎白看见了车子里面坐着她的待女。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Y esperemos que los renos y el trineo puedan flotar constantemente, pues romperías cualquier techo si aterrizaras sobre él.

希望驯鹿和马车能一直在空中飘荡,否则一降落就会砸坏天花板的。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Y a usted también, Watson, buenas noches -agregó así que rodaron en la calle las ruedas del brougham real-.

华生,再见," 他接着对我说,这时皇家四轮马车正向街心驶去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


站立, 站票, 站票观众, 站起来, 站台, 站稳, 站稳脚跟, 站稳立场, 站相, 站长,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接