有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Conversations with Olga and Miguel

La persona que se acuesta con las gallinas no duerme en un gallinero.

“和鸡起睡觉的人”并不是睡鸡窝的。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Aprendió a visitar los gallineros, a separar dos platos encimados con el hocico, y a llevarse en la boca una lata con grasa, a fin de vaciarla en la impunidad del pajonal.

学会了去窥探鸡窝,用嘴起的两个盘子分开,用嘴叼盛油脂的铁盒逃到针茅草油喝光。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Los tres hombres en un flanco y las tres mujeres en el otro alzaron sus seis voces de manera casi simultánea en un gallinero en el que nadie escuchaba a nadie y todos se desgañitaban soltando por sus bocas improperios y atrocidades.

边的三个男人和另边的三个女人开始提高嗓门你言我争执起来。六个声音夹杂起,乱糟糟得像鸡窝,谁也不听谁的,所有人都声嘶力竭大喊大叫,说难听的话,互相辱骂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无暇兼顾, 无限, 无限的, 无限公司, 无限期, 无限期的, 无限期地, 无限热爱, 无限制, 无限制的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接