有奖纠错
| 划词

Eine Reihe von Regierungen erheben weiterhin Abgaben auf Güter und Dienstleistungen, die mit humanitären Mitteln beschafft wurden.

一些国家政府继续对用买的货物和服务征税。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ebenbürtig, Ebenbürtigkeit, ebenda, ebendaher, ebendahin, ebendann, ebendarum, ebendaselbst, ebender, ebenderselbe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

So genannte Pfründe, zum Beispiel, Abgaben von Bauern.

也就是所谓的教职带来的收入,比如说农所交的税。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wie zum Beispiel die Bauern, die unter Abgaben und Leibeigenschaft litten.

比如遭受税收和农奴制的农

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201710合集

Ist der Rest Spaniens zu solchen Abgaben bereit?

西班牙其他地区准备好接受这种税收了吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Im Ordner stand bei den Abgaben auch nur die Uhrzeit, wo die Datei erstellt wurde, nicht, wann die Datei abgegeben wurde.

文件夹里也只显示文件被创建的时间,而不是文件被提交的时间。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Weil der Konzern in dieser Zeit kein Geld von seinen Nutzern bekommt, will er auch keine Abgaben an die Künstler zahlen.

由于苹果在此期间无法从用户那里获得收入,因此它也不愿向艺术家支付任何费用。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Viele ihrer Pastoren leben ausschließlich von den Abgaben ihrer Gemeindemitglieder.

他们的许多牧师仅靠教区居款生活。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20189合集

In diesem Fall würden zusätzliche Abgaben auf Waren im Wert von 267 Milliarden Dollar erhoben.

在这种情况下, 将对价值 2670 亿美元的商品征收额外关税。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239合集

Die Abgaben aber ließen sie sich mehrfach erstatten.

但是,他们多次报销了税款。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239合集

Abgaben und Umlagen machen einen großen Teil aus.

税收和征费占很大一部分。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20214合集

Davon fließen an den Staat 2,5 Milliarden an Steuern und Abgaben.

其中,25 亿用于税收和关税。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239合集

Steuern, Abgaben und Energiepreise seien international nicht wettbewerbsfähig.

税收、关税和能源价格不具有国际竞争力。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20186合集

Die Abgaben sollen ab dem 6. Juli erhoben werden, berichtete die amtliche Nachrichtenagentur Xinhua.

据官方报道,这些征税将从76日起征收。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历致辞

Und wo immer es im Blick auf die nächste Generation verantwortbar ist, werden wir alle, die Steuern und Abgaben zahlen, entlasten.

只要有可能,我们还要本着为了下一代负责的精神,为所有的人减轻税收负担。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

In dem Gesetz-Entwurf steht unter anderem: Die Firmen müssen weniger Abgaben wie Steuern zahlen.

该法律草案规定,除其他外,公司必须支付更少的费用和税款。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 201912合集

Felbermayr meint, dass man die Rückkehr nach Deutschland attraktiver machen muss, zum Beispiel durch niedrigere Steuern und Abgaben.

Felbermayr 认为返回德国必须变得更有吸引力, 例如通过降低税收和关税。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224合集

Die ersten Reformen für Arbeitsmarkt, Steuern und Abgaben sind gegen teils massiven Widerstand vollzogen, als die Welt in die Pandemie gerät.

随着世界陷入大流行,对劳动力市场、税收和征税的首次改革是在有时遇到巨大阻力的情况下进行的。

评价该例句:好评差评指正
德语专四模拟题(下)

Was bestimmt den Preis der Ware? Zunächst zweifellos die Herstellungskosten, dann der Transport und die Lagerung, schließlich Steuern und Abgaben aller Art.

什么决定了商品的价格?毫无疑问,首先是制造成本,然后是运输和储存,最后是各种税收和关税。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Aber die Gesamtkosten, die sich aus Abgaben, Steuern, Energiekosten zusammensetzen: Die führen dazu, dass die Produktion in der Schweiz günstiger ist als in Deutschland.

但由关税、税收和能源成本组成的总成本意味着瑞士的生产比德国便宜。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20202合集

Die Abgaben auf Flugzeuge aus der Europäischen Union würden Mitte März von zehn auf 15 Prozent angehoben, teilte das Büro des US-Handelsbeauftragen Robert Lighthizer mit.

美国贸易代表罗伯特·莱特希泽办公室宣布,3 中旬,欧盟飞机的关税将从 10% 提高到 15%。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Also das ist eigentlich ein No-Go, weil das einem schon sehr viele Striche durch die Planungen macht, auch wenn es um Abgaben in der Heimuniversität geht.

所以这实际上是行不通的, 因为它会在你的计划中抛出很多麻烦, 即使是在你本国大学的费用方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ebenenschar, Ebenentechnik, ebenerdig, ebenes Gitter, ebenfallls, ebenfalls, Ebenheit, ebenheitsabweichung, Ebenheitsfehler, Ebenheitsmessgerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接