有奖纠错
| 划词

Dieser Prozess wird Haiti eine einmalige Gelegenheit zur Abkehr von der Gewalt und der politischen Instabilität der Vergangenheit bieten.

进程将使海地有千载难的机会,去的暴力和政治动荡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Epicyanohydrin, Epidemie, Epidemieforschung, Epidemilogie, Epidemiologie, epidemiologisch, epidemisch, Epidendrosaurus, epidermal, Epidermis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Politiker

Also auch hier eine ziemliche Abkehr von der Politik Donald Trumps.

这里也与特朗普的政策有分歧。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月

Das bedeute jedoch keine Abkehr von der Zwei-Staaten-Lösung.

然而,这并不意味着背离两国解决方

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月

Beide stimmten darüber ein, Nordkorea zu einer Abkehr provokanter Aktionen zu drängen.

双方同意敦促朝鲜不要采取挑衅行动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月

Er stellte bereits einen Modernisierungskurs und eine Abkehr seines Landes von ultrakonservativen Religionsprinzipien in Aussicht.

他已经承诺代化进程,并承诺他的国家将背离极端保守的宗教原则。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Es giebt Prediger des Todes: und die Erde ist voll von Solchen, denen Abkehr gepredigt werden muss vom Leben.

有些人是死亡的说教者,同时世界上充满着那些应当被劝告抛弃生命的人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Eine Abkehr von den Fallpauschalen sehen die Pläne vor.

该计划规定放弃基于例的统一费率。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月

Der griechische Ministerpräsident Kyriakos Mitsotakis nannte die geplanten Maßnahmen eine Abkehr von der Flüchtlingspolitik der Vorgängerregierung.

希腊总理基里亚科斯·米佐塔基斯称计划中的措背离了前政府的难民政策。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Weil ich stelle fest, dass es doch so etwas wie eine Abkehr von bisherigen Verhaltensweisen gibt.

因为我意识到有些东西与以前的行为背道而驰。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月

Die belarussische Opposition rief das Militär zur Abkehr von Machthaber Alexander Lukaschenko auf.

俄罗斯反对派呼吁军方远离统治者亚历山大·卢卡申科。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月

Beide Kandidaten haben eine Abkehr von der Politik der amtierenden Staatschefin Cristina Kirchner angekündigt.

两位候选人都宣布背离任国家元首克里斯蒂娜基什内尔的政策。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月

Österreich hat deutsche Überlegungen zur Abkehr vom großzügigen Umgang mit syrischen Asylbewerbern begrüßt.

奥地利欢迎德国考虑放弃对叙利亚寻求庇护者的慷慨待遇。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月

Besser könnte man die Abkehr der Arabischen Liga von Syriens Revolutionären nicht auf den Punkt bringen.

Dscharba 说。 没有比这更好的方式来概括阿拉伯联盟对叙利亚革命者的背离了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月

Dass nun ausgerechnet die USA eine Abkehr von Huawei fordern, ist für die Politikerin schlicht Industriepolitik.

上,在所有人中, 美国在要求远离华为,这对政客来说只是产业政策。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月

Am ersten Tag hatte EU-Kommissionspräsident Juncker eine Abkehr von seiner bisherigen Haltung in der Flüchtlingsfrage angedeutet.

在第一天,欧盟委员会主席容克就表明了与他之前在难民问题上的立场不同。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月

Der neue portugiesische Ministerpräsident Antonio Costa hat eine Abkehr von der strikten Sparpolitik seines Vorgängers versprochen.

新任葡萄牙总理安东尼奥·科斯塔承诺将放弃其前任的严格紧缩政策。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月

Die USA wollen Nordkorea zur Abkehr von seinem Atomprogramm bewegen, dafür soll das Land aus der internationalen Isolation gelöst werden.

美国想说服朝鲜放弃其核计划,因此该国应该摆脱国际孤立。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10月

Die Briten sind nach dem Brexit und der Abkehr vom Handel mit der Europäischen Union auf der Suche nach neuen Wirtschaftsbündnissen.

在英国退欧和脱离与欧盟的贸易之后,英国人正在寻找新的经济联盟。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月

Die Bundesregierung will die Mobilitätswende, also die Abkehr von fossilen Brennstoffen und die Verlagerung des Verkehrs von der Straße auf die Schiene.

联邦政府希望交通转型,即摆脱化石燃料, 将交通从公路转向铁路。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月

In einer deutlichen Abkehr von der bislang ausschließlich auf Verteidigung ausgerichteten Sicherheitspolitik will sich der US-Verbündete künftig in die Lage versetzen, feindliche Raketenstellungen auszuschalten.

与迄今为止完全专注于防御的安全政策明显不同,美国盟友希望能够在未来消除敌方导弹阵地。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年10月

Außerdem wollen die USA den Iran in einer deutlichen Abkehr von ihrer bisherigen Haltung an neuen Gesprächen zum Syrien-Konflikt beteiligen.

。 此外,美国希望让伊朗参与有关叙利亚冲突的新谈判, 这与之前的立场明显不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Epilepsieforschung, Epileptiker, epileptisch, epileptischer Anfall, Epileptologie, epilieren, Epiliermittel, Epilimnion, Epilimnium, Epilog,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接