有奖纠错
| 划词

Er wollte noch vor der Abstimmung gehört werden.

他想在表再让人听听他的意见。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Abstimmung enthielt er sich der Stimme.

他在投票时弃权。

评价该例句:好评差评指正

25 hatten bei der Abstimmung Enthaltung geübt.

(牍)二十五人在投票时弃权。

评价该例句:好评差评指正

Die Abstimmung mußte wegen eines Formfehlers wiederholt werden.

由于不符合规定手续,必须重行表

评价该例句:好评差评指正

Bei der Abstimmung ist er dann doch noch umgefallen.

时他突然变卦了。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Abstimmung votierte er gegen den Entwurf (für den Kandidaten).

时他投票对这项草案(赞成这位候选人)。

评价该例句:好评差评指正

Ergibt sich Stimmengleichheit bei einer Abstimmung, so gilt der Vorschlag oder Antrag als abgelehnt.

如果赞成和对票数相等,提案或动议应视为被否

评价该例句:好评差评指正

Die Ausarbeitung meines Berichts an den Rat erfolgt in enger Abstimmung mit den Regionalorganisationen.

正在与各区域组织密切协商,编写要向安理会提交的报告。

评价该例句:好评差评指正

Die zweite, förmliche Abstimmung über eine Resolution würde nach den derzeitigen Verfahren des Rates vorgenommen.

对任何议进行的二次正式表将按照安理会目的程序进行。

评价该例句:好评差评指正

Er wiederholt, wie wichtig eine wirksame Abstimmung und Zusammenarbeit zwischen der MINUSTAH und der Haitianischen Nationalpolizei ist.

安理会重申联海稳定团同海地国家警察间必须进行有效协调与合作。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz kann nach jeder Abstimmung über einen Vorschlag beschließen, ob sie über den nächsten Vorschlag abstimmen will.

会议每表一个提案后,可定是否将下一个提案付诸表

评价该例句:好评差评指正

Eine Beratung solcher Anträge wird nicht zugelassen; sie werden vorbehaltlich Regel 28 sofort zur Abstimmung gestellt.

就该动议不得进行讨论,并应在不28条的情况下,立即将该动议付诸表

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单研制一套手工操作系统。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung teilte mit, dass die Abstimmung der internen Belege nunmehr auf dem aktuellen Stand ist.

该部说,部门间转帐凭单的核对现已不脱节。

评价该例句:好评差评指正

Bedeutet die Annahme eines Änderungsantrags zwangsläufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.

但如一个修正案的通过必然意味着另一修正案的否,则后一修正案不应再付表

评价该例句:好评差评指正

Bei namentlicher Abstimmung wird der Name jedes Staates aufgerufen, und sein Vertreter antwortet mit "Ja", "Nein" oder "Enthaltung".

唱名表时,每一国家的国名均应唱出,由该国代表回答“赞成”、“对”或“弃权”。

评价该例句:好评差评指正

Die Abstimmung der im mittelfristigen Plan vorgesehenen Tätigkeiten mit denen der zuständigen Sonderorganisationen erfolgt im Wege vorheriger Konsultationen.

中期计划的活动应通过事协商与有关专门机构的活动协调。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat würdigt die Anstrengungen, die der Generalsekretär in Abstimmung mit der ECOWAS unternimmt, um eine Verhandlungslösung zu fördern.

安理会赞扬秘书长与西非经共体协调,努力促进通过谈判达成解

评价该例句:好评差评指正

Die wirksame Abstimmung zwischen der Führung und der multinationalen Truppe in Irak hat sich positiv auf die Sicherheitslage ausgewirkt.

指挥部与多国部队间的有效协调对安全局势产生了积极的影响。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertreter können vor Beginn oder nach Schluss der Abstimmung kurze Erklärungen abgeben, und zwar ausschließlich zur Erläuterung ihrer Stimmabgabe.

代表可在表开始或表结束后作简短发言,但仅以解释投票为限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Behördenapparat, Behördenfahrzeug, behördenfahrzeugen, Behördensprache, Behördenstruktur, Behördentag, Behördenweg, Behördenzentrum, behördlich, behördlich konzessionierter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Alle Wahlberechtigten erhalten einige Wochen vor der Abstimmung eine Wahlbenachrichtigung.

所有有选举权的公民将在投票前几周收到选民通知。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年3月合集

Sie forderten eine Wiederholung der Abstimmung.

他们要求重新投票。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年2月合集

Die Welt wolle Frieden, sagte Bundesaußenministerin Annalena Baerbock im Anschluss an die Abstimmung.

联邦外交部长安娜莱娜·贝尔博克在投票后表示,世界需要和平。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Am Ende entscheidet das Publikum mit seinem Applaus oder in geheimer Abstimmung, wer den Wettbewerb gewinnt.

最后,观众以掌声或无记名投票决定谁赢

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Die Beziehungen zwischen unseren beiden Völkern wurden immer durch enge Abstimmung und durch die Dynastien unterstützt.

我们个民族之间的关系有着密切的协调,还到了王朝的支持。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

(Letzte Abstimmung mit Kontrolleurin) Hallo, Sally. Ich wünsch dir eine gute Fahrt!

(与检察员进行最后协调)你好,莎莉,祝你旅途愉快,一路顺风!

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die Abstimmung über das Gesetz ist aber vor allem von massiven Drohungen begleitet.

对该法律的表决主要伴随着大规模威胁。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年6月合集

Deshalb war die Abstimmung mehrfach verschoben worden.

因此,投票被多次推迟。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Für Diskussionen sorgte die Abstimmung wegen organisatorischer Probleme.

由于组织问题,投票引起了讨论。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年11月合集

Die Zentralregierung in Madrid erkennt diese Abstimmung nicht an.

马德里中央政府不承认这次投票。

评价该例句:好评差评指正
当月慢速听力

Kurz zuvor war er von der Abstimmung ausgeschlossen worden.

不久前,他被排除在投票之外。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Nach der Abstimmung im Mai kam keine Regierung zustande.

五月投票后没有组建政府。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年11月合集

Rund 3,5 Millionen Menschen sind zu der Abstimmung aufgerufen.

大约有 350 万人被要求投票。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Auf Platz 2 bei der Abstimmung kam das Wort " Talahon" .

“Talahon”这个词在投票中名列第二。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Auf Platz 3 bei der Abstimmung war das Wort " Schere" .

投票中排名第三的“剪刀”这个词。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月合集

Beim G7-Gipfel habe man mit Italien über anstehende Abstimmungen gesprochen.

在 G7 峰会上, 与意大利就即将举行的投票进行了会谈。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年7月合集

Die Opposition hatte zum Boykott der Abstimmung aufgerufen.

反对派呼吁抵制投票。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Der Ex-General gilt bei der Abstimmung als hoher Favorit.

这位前将军被认为投票中最受欢迎的人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Damit hätten sie einen Parlamentssitz mehr als vor der Abstimmung.

这将使他们投票前多一个议会席位。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年2月合集

An diesem Dienstag steht noch die Abstimmung im Abgeordnetenhaus an.

本周二,众议院的投票仍在进行中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


behütet, behutsam, Behutsamkeit, bei, bei-, bei 40 % zusarmendrückung, bei Ankunft, bei Bedarf, bei biegung, bei den ausführungen a und b sind auch rem-aufnahmen der einzelkomponenten beizufügen.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接