Volksfeste bedeuteten für alle eine Befreiung vom Alltag.
民间节日对大家从平日中的解放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir spüren die Veränderungen in unserem Alltag.
我们感受着日的。
Noch dazu strukturiert ein Beruf den Alltag.
外,职业还会使日结构。
Er weiß die Antwort auf viele Fragen des Alltags.
他知道我们日中很多问题的答案。
Und auch Bernd findet seinen Alltag spannend und vielfältig.
Bernd也觉得他的日更令人兴奋,多姿多彩。
Die verhalten sich doch irgendwie etwas anders in ihrem Alltag.
这些人表现得和他们日中有点儿不一样。
Diese große Idee, die in unserem Alltag selbstverständlich geworden ist.
这个伟大的想法已在我们的日中得理所当然。
Es ist Teil der Kommunikation und sehr wichtig für den Alltag.
它是沟通的一部分,在日非重要。
Beide kämpfen sich durch ihren Alltag.
两个人都在中抗争。
Das war mein Alltag als Mittelschul-Lehrerin.
这就是我作为一名中学教师的日。
Das alles kann langfristig eine echten Einfluss auf deinen Alltag haben.
从长远看,这些都会真真切切地影响你的日。
Denn oft tauchen sie in unserem Alltag und auch in der Umgangssprache auf.
因为委婉语经出现在我们的日和用语中。
Doch dann kommt das neue Jahr, und schnell hat uns der Alltag wieder.
新的一年到来了,很快,之前的日又会重演。
Und die serienmäßig hergestellt werden können, sodass die Kunst in den Alltag einzieht.
并且它们还要能批量产,这样就能使艺术走进。
Faktisch spielt heute Weisheit weder in der Politik noch in unserem Alltag eine Rolle.
事实上,智慧如今在政治和我们的日中都没有发挥任何作用。
Die Krümel sind die kleinen Aufgaben und Dinge des Alltags – E-Mails beantworten, Anrufe, Meetings.
这些碎渣则是小任务和日事务,回复邮件、接听电话、开会。
Na klar, ihr bestreitet den Alltag schon zusammen, dann doch bitte auch den Urlaub.
当然,你们已经共同了,那么也一起出去旅游吧。
Das Glück der Langeweile haben wir aus unserem Alltag verbannt. Denn die Langeweile ist langweilig.
我们把悠闲所带来的幸福从日中驱逐出去。因为闲暇时光是无聊的。
Sie sorgt für ihn und regelt seinen Alltag, damit er sich seiner Arbeit widmen kann.
她照顾他,规范他的日,以便他全身心投入工作。
Lesen ist schlicht ein Teil des Alltags, der unbewusst passiert.
读是日中无意识的那一部分。
Er gibt spannende Einblicke in den Alltag und das Leben zu Zeiten der kaiserlichen Dynastien.
在这里可以一览昔日皇朝的日起居。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释