有奖纠错
| 划词

1.Ich bin darüber anderer Ansicht als du.

1.对此我跟你意见不一致。

评价该例句:好评差评指正

2.Er breitete seine Ansichten vor mir aus.

2.(转,雅)向我陈述了自己

评价该例句:好评差评指正

3.Sie ist in ihren Ansichten sehr konservativ.

3.很保守。

评价该例句:好评差评指正

4.Der Lehrer verdeutlicht seine Ansicht durch ein Beispiel.

4.老师通过一个例子来阐明

评价该例句:好评差评指正

5.Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).

5.我同(见解,立场)(不)一致。

评价该例句:好评差评指正

6.Zwischen ihren Ansichten besteht ein grundlegender Unterschied.

6.有根本区别。

评价该例句:好评差评指正

7.Zwischen ihren Ansichten liegt ein tiefer Abgrund.

7.们之间截然不同。

评价该例句:好评差评指正

8.Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.

8.态度与有矛盾(或不一致)

评价该例句:好评差评指正

9.Seit eh und je war er dieser Ansicht.

9.向来就是这个

评价该例句:好评差评指正

10.Hören Sie sich die Ansichten dieser Münchner an.

10.请您听听这些慕尼黑人

评价该例句:好评差评指正

11.Bei dieser Frage schieden sich die Meinungen (die Ansichten).

11.在这个问题上意见()有分歧

评价该例句:好评差评指正

12.Wir sind der gleichen Ansicht, jede weitere Diskussion erübrigt sich.

12.我们一致不必进一步讨论了。

评价该例句:好评差评指正

13.Nichts konnte ihn in seiner Ansicht(seinem Vorhaben) beirren.

13.没有任何东西能够动摇法(计划)。

评价该例句:好评差评指正

14.Er ist in seinen Ansichten nicht mehr ganz up to date.

14.已不完全合乎时代潮流。

评价该例句:好评差评指正

15.Ich wollte nur seine Ansicht kennenlernen.

15.我只是想了解一下

评价该例句:好评差评指正

16.Beide sind durch gegensätzliche Ansichten geschieden.

16.双方因意见对立而分道扬镳。

评价该例句:好评差评指正

17.Die Ansicht hat sich (in ihm) festgefressen.

17.(转)这种(在头脑中)已根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正

18.Diese Ansicht hat viel (wenig) für sich.

18.这种有许多(很少)可取之处。

评价该例句:好评差评指正

19.Meiner Ansicht nach verhält es sich anders.

19.据我,事情不是这样。

评价该例句:好评差评指正

20.Damit sehe (finde) ich meine Ansicht bestätigt.

20.由此我认为(觉得)我得到了证实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Figureneis, Figurengruppe, Figurenharnisch, Figurenmuster, figurenreich, Figurenschere, Figurentanz, Figurentheater, figurieren, figuriert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

1.Auf diese Ansichten hat Adolf Hitler dann aufgebaut.

阿道夫-希特勒的理论就建立在这些观点的基础上。

「二战启示录」评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

2.Sind Sie der Ansicht, dass man das einfach hinnehmen muss?

,人们肯定会接受它吗?

「中德国情中级口译」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

3.Gehen wir zurück zur 2D Ansicht.

让我们回到二维视角

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
德国名人

4.In ihren politischen Ansichten stimmen sie überein und können doch noch voneinander lernen.

在他们的政治观点中,他们彼此认同可以相互学习。

「德国名人」评价该例句:好评差评指正
完美课堂

5.Synonym zu Meinung ist das Wort Ansicht.

“Meinung”和“Ansicht”同义,都是见解、看法的意思

「完美课堂」评价该例句:好评差评指正
商务德语

6.Wie hoch könnte nach Ansicht Ihrer Firma das Jahresabsatzvolumen sein ?

在贵公司看来,年额能达到多高。

「商务德语」评价该例句:好评差评指正
plan & los

7.Sauberkeit, Haustiere, Zigarettenqualm, Allergien, überall kann es unterschiedliche Ansichten geben.

打扫、宠物、烟雾、过敏,处处都可能出不同意见

「plan & los」评价该例句:好评差评指正
每周一词

8.Die Mitglieder äußern sich vorab schon zu ihren Ansichten und bereiten sich auf eine mögliche Regierungsübernahme vor.

成员们提前表达他们的观点来可能的政府接管做准备。

「每周一词」评价该例句:好评差评指正
完美课堂

9.Da bin ich ganz anderer Ansicht, weil man am besten mit einem Lehrer im Klassenzimmer lernen kann.

我反对,因跟着教师在课堂上学习是最好的。

「完美课堂」评价该例句:好评差评指正
自然与生活

10.Und meiner Ansicht nach auch die, wie soll ich sagen, primitivste.

在我看来也是,我必须说,最原始的一种。

「自然与生活」评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

11.Und sie war wahrscheinlich der Ansicht, dass das sehr erfolgreich war, dass sie damit die Monarchie gerettet hat.

她很可能这一切很成功,她以此救了国家。

「茜茜公主纪录片」评价该例句:好评差评指正
奥地利统演讲精选

12.Meine Damen und Herren, es wäre ein Fehler, glaube ich, jetzt andere, die nicht der eigenen Ansicht sind, herabzusetzen.

女士们、先生们,我认在贬低其他意见不同者是个错误。

「奥地利统演讲精选」评价该例句:好评差评指正
youknow

13.Beide Ansichten sind richtig – einmal bewegt sich der Zug, einmal die Landschaft.

两种视角都正确——一种是火车在运动,另一种则是风景。

「youknow」评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

14.Pädagogen raten Eltern dazu, Kinder nach ihren Meinungen zu fragen und ihre Ansichten zu berücksichtigen.

教育家们建议父母,要多多询问孩子的想法且要尊重孩子的想法

「新求精德语强化教程 中级1(第3版)」评价该例句:好评差评指正
二战启示录

15.Die Kinder sollen so erzogen werden, dass sie die Ansichten der Nazis teilen.

孩子们接受的教育,让他们渐渐认同纳粹的观点

「二战启示录」评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

16.Andersdenkende müssen deshalb Verhaftung und Gefängnis fürchten, besonders wenn sie ihre Ansichten kundtun.

持不同意见的人不得不害怕会被逮捕和监禁,特别是当他们表达意见时。

「WissensWerte 科普知识」评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

17.Meiner Ansicht nach muss die Umweltpolitik in erster Linie verhindern, das Schäden überhaupt auftreten.

环保政策首先应立足于防止出问题。

「中德国情中级口译」评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

18.Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das laizistische Grundprinzip der Türkei.

在反对党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离的基本原则。

「时事德语通 3」评价该例句:好评差评指正
二战启示录

19.Innerhalb der NSDAP haben nämlich Teile der SA und zum Beispiel Ernst Röhm etwas andere Ansichten als Hitler.

在纳粹党内部,部分冲锋队成员的观点与希特勒有些不同,如恩斯特-罗姆。

「二战启示录」评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年5月合集

20.Doch seine Ansichten wurden von vielen Adeligen abgelehnt.

但他的观点却受到许多贵族的拒绝。

「CRI 2017年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Filetyp, Filiale, Filialen, Filialgenerantion, Filialgeneration, Filialgeschäft, Filialkette, Filialkonto, Filialleiter, Filialnetz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接