Der Arzt bescheinigte ihm seine Arbeitsunfähigkeit.
医明他失工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ja, aber die Beiträge sind auch erhöht worden. Nun interessiert es mich noch, welche Ansprüche man im Krankenheitsfalle hat. Bei Krankheit bezahlt die Krankenkasse die Behandlung und zahlreiche weitere Leistungen, die in Zusammenhang mit der krankheitsbedingten Arbeitsunfähigkeit stehen.
的,但保险也涨了。 了。可以向保险公司提出哪些要求,此我也感兴趣。
Bis 1957 erhielten nur Beamte und Angestellte vom 1. Tag der Arbeitsunfähigkeit durch Krankheit an ihr Einkommen weiter: die Beamten auf Dauer, die Angestellten für sechs Wochen, die Arbeiter erhielten in den ersten 3 Tagen weder Lohn noch Krankengeld.
直到1957年,只有公职人员和职员由于不能工作还能继续得到工资,公职人员期间一直照发工资,职员为六周。而工人在头3天既拿不到工资也拿不到假工资。
" Ohne dass der Patient gesehen wird und eine Diagnose gestellt wird, die dann auch Arbeitsunfähigkeit beweist, kann man so etwas nicht bestempeln und eine Unterschrift geben als Arzt. Also das schließt sich berufsrechtlich schlicht aus" .
“除非看到人并做出诊断,然后也证明没有工作能力,否则你不能盖章这样的东西并作为医签名。所以这在专业上被简单地排除了” 。