Der Siemens-Konzern hat zur Aufarbeitung der Korruptionsaffäre sein sogenanntes Amnestie-Programm für Mitarbeiter verlängert.
西集团公司为处理腐败事件长了对其员工的所谓的赦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es braucht also insofern keine Aufarbeitung mehr.
就这点而言,我们不再担任何责任。
Ist damit die Aufarbeitung der Flutkatastrophe erledigt?
应对洪涝灾害过程到此结束了吗?
Schauen wir auf die Aufarbeitung des Ganzen.
Küpper:让我们看看整个过程。
Aber warum begann die Aufarbeitung erst so spät?
但为什么重新评估这么晚才开始?
Das zeigt, dass die juristische Aufarbeitung erst begonnen hat.
这表明法律程序才刚刚开始。
In dieser Zeit begann die Aufarbeitung der österreichischen NS-Vergangenheit.
在此期间,人们开始接受奥地利纳粹历史。
Direkt nach dem Krieg fand in Deutschland keine Aufarbeitung statt.
战后德国没有立即进行重新评估。
Bundesaußenminister Heiko Maaß hat eine weitere Aufarbeitung der Gräueltaten am Ende des Bosnien-Kriegs angemahnt.
联邦外交部长海科·马斯(Heiko Maaß)呼吁进一步调查波斯尼亚战争结束时下暴行。
Jetzt die juristische Aufarbeitung der Rolle Trumps dabei.
现在对特朗普在其中所扮演角色进行法律处理。
Die Aufarbeitung würde wahrscheinlich um Jahre verzögert.
检查可能会延迟数年。
Er sucht nach den Gründen in seiner Familiengeschichte und erkennt dabei seine Rolle in der Aufarbeitung.
他在家族史中寻找原因, 并认识到自己在接受家族史方面作用。
Bei der Aufarbeitung der Cyberkriminalität hake es noch, so das BKA.
据 BKA 称, 网络处理仍然存在问题。
Historische Aufarbeitung findet in Usti nad Labem auch andernorts statt.
历史重新评估也在拉贝河畔乌斯季其他地方进行。
Zugleich forderte Steinmeier die Türkei auf, bei der Aufarbeitung des Putschversuchs " alle rechtsstaatlichen Grundsätze" zu achten.
与此同时,施泰因迈尔呼吁土耳其在处理未遂政变时尊重“所有宪法原则” 。
Der Prozess sei der Beginn der Aufarbeitung dieser Verbrechen gegen die Menschlichkeit, betont Wolfgang Kaleck vom ECCHR.
审判是处理这些危害人类开始,ECCHR Wolfgang Kaleck 强调说。
Thomas Brück arbeitet deshalb daran, die Kultivierung und Aufarbeitung von Microchloropsis salina zu verbessern.
因此,Thomas Brück正致力于改善微氯盐藻培养和加工。
Notwendig sei auch eine Aufarbeitung der intransparenten Geschehnisse des sogenannten " Freundschaftsvertrags" der DDR mit Mosambik.
还处理东德和莫桑比克之间所谓“友好条约” 不透明事件。
Davon soll auch das Haftkrankenhaus renoviert werden, um es weiterhin auch für die Aufarbeitung von DDR-Geschichte nutzen zu können.
监狱医院也将进行翻新,以便继续用于处理东德历史。
Durch eine fehlende Systematik seien Aufarbeitung und Transfer von Wissen stark an die einzelnen Personen gebunden.
由于缺乏系统方法, 知识处理和转移与个人密切相关。
Veranstalter sind kirchliche Träger, die Universität Magdeburg und die Beauftragte des Landes Sachsen-Anhalt zur Aufarbeitung der SED Diktatur.
组织者是教会赞助商,马格德堡大学和萨克森 - 安哈尔特州重新评估德国统一社会党独裁政权专员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释