有奖纠错
| 划词

Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.

友谊使他精神重新振奋。

评价该例句:好评差评指正

Der Schiffbau hat im letzten Jahre großen Aufschwung erlebt.

造船业有了很发展。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirtschaft nimmt einen Aufschwung

经济蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Die Frau sagt: "Ich nehme alles!" Der Aufschwung ist da!

“我全部都要了!” 这就是经济腾飞表现!

评价该例句:好评差评指正

Ein Postkonfliktumfeld wird häufig als zu unsicher und zu unreguliert angesehen, um die zur Stimulierung eines Aufschwungs erforderlichen Investitionen anziehen zu können.

人们通常认为冲突结束后局势很不稳定,缺少监管,难以吸引必要的投资推动恢复工作。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Naturwissenschaften erlebten einen stürmischen Aufschwung.

我们的自然科学获得了迅猛发展。

评价该例句:好评差评指正

Die Beratungen im Wirtschafts- und Sozialrat fanden vor dem Hintergrund des weltweiten Aufschwungs nach den Wirtschaftskrisen der beiden vorangegangenen Jahre statt.

经济及社会理事会的讨论是在前两的经济危机之后全球复苏的背景下进行。

评价该例句:好评差评指正

Auf kürzere Sicht sind die Aussichten auf Fortschritte in Richtung auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele durch den tiefsten und abruptesten Einbruch, den die Weltwirtschaft seit mindestens einem Jahrzehnt erlitten hat, beeinträchtigt worden. Sie werden weiterhin dadurch getrübt, dass der Aufschwung den Vorhersagen zufolge nur langsam stattfinden und in den Entwicklungsländern noch später einsetzen soll.

然而短期多数发展中国家而言,在实现千发展目标方面取得进展的前景受到了世界经济在至少十里遭受的最、最突然的倒退的影响,并且由于预测经济恢复将会缓慢,而发展中国家更落后,前景更加暗淡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Folgestrom, Folgestufe, Folgesubstanz, Folgesystem, Folgetiefziehwerkzeug, Folgeumschalter, Folgeventil, Folgeverarbeitung, Folgeverstärker, Folgewerk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – B1

Die Region hatte während des Aufschwungs fast 6 Millionen Einwohner.

在经济发展的时候,这个区域几乎有6百万居民。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Im 15. Jahrhundert gibt es einen Aufschwung in Wissenschaft, Technik und Wirtschaft.

在15世纪,科学、技术和经济领域出现了高潮。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Ägypten verspricht sich von dem " Neuen Suezkanal" einen Aufschwung für die Wirtschaft.

埃及预计“新苏伊士运河” 将提振其经济。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Für viele Argentinier verkörpert hingegen der ultraliberale Ökonom Milei die Hoffnung auf einen Aufschwung.

然而,对于许廷人来说,极端自由主义经济学家米莱体现了经济复苏的希望。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ein Zollvertrag mit Österreich beendete ab 1852 die wirtschaftliche Isolation und sorgte für einen Aufschwung.

与奥地利签订的海关条约结束了1852年以来的经济孤立, 并确保了经济回升。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近演讲

Ich freute mich, zu sehen, dass die Sonderverwaltungszone bald einen Aufschwung erleben wird, nachdem dort wieder gesellschaftliche Ordnung eingekehrt ist.

看到香港将由治及兴十分欣慰。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

Woolery arbeitet bei einer kommunalen Entwicklungsbank, die wirtschaftlichen Aufschwung ohne Kohle unterstützen will.

Woolery 在一家社区发展银行工作,该银行希望在没有煤炭的情况下支持经济复苏。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Der Aufschwung ist stabil, die Wirtschaft ist robuster, auch der Arbeitsmarkt hat sich verbessert.

经济回升稳定,经济更加强劲,劳动力市有所改善。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

Der längste je verzeichnete Aufschwung, länger als in den Niederlanden, dem bisherigen Rekordhalter.

有史以来最长的繁荣, 比之前的纪录保持者荷兰还要长。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

Denn selbst nach 26 Jahren Aufschwung könne die australische Wirtschaft nicht ewig auf Autopilot laufen.

因为即使经过 26 年的增长, 澳大利亚经济不能永远靠自动驾驶仪运行。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Insbesondere auch das russische Eingreifen vor 18 Monaten hatte dem Regime Baschar al-Assads neuen Aufschwung gegeben.

- 特别是,18个月前俄罗斯的干预给了巴沙尔·萨德政权新的动力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Er meint aber auch, dass wie damals einige der Coins überleben und neue Aufschwünge erleben werden.

但他认为,像那时一样,一些代币会存活下来并经历新的繁荣。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Dabei ist die marode Infrastruktur nach Ansicht vieler einer der Hauptfaktoren, der den Aufschwung im Norden bremst.

人认为,基础设施不佳是减缓北方经济回升的主要因素之一。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年6月合集

Der Vorstandsvorsitzende von Heyunyuan, Chen Yong, sagte, dank der neuen Landstraße habe sein Unternehmen neuen Aufschwung bekommen.

和运源 CEO 陈勇表示,新高速公路给公司带来了提振。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Das Versprechen, dass die Spiele dem Gastgeber einen Aufschwung und ein wertvolles Erbe hinterlassen, gehe einfach nicht auf.

奥运会将为东道主带来推动力和宝贵遗产的承诺并没有兑现。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die Wirtschaft Chinas nimmt damit einen gewaltigen Aufschwung.

因此,中国的经济正在腾飞。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

Doch der wirtschaftliche Aufschwung lässt auf sich warten und die alten Eliten halten weiterhin viele Fäden in der Hand.

但经济回升还需要很长时间, 旧的精英阶层继续掌握着许控制权。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Vor allem durch den wirtschaftlichen Aufschwung vieler ehemaliger Entwicklungsländer steigt der globale Verbrauch weiter stark an.

特别是由于许以前的发展中国家的经济繁荣,全球能源消费继续迅速上升。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

In den fünfziger Jahren, als die Wirtschaft boomte und die Unternehmensgewinne in die Höhe schnellten, forderten sie einen angemessenen Anteil am Aufschwung.

在 20 世纪 50 年代, 当经济蓬勃发展, 企业利润飙升时,他们要求在复苏中分得一杯羹。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Rund 68 Millionen Menschen leben hier, überwiegend Muslime. Der Islam, in der Sowjetunion unterdrückt, erlebte nach der Unabhängigkeit einen Aufschwung, gilt aber als gemäßigt.

大约有6800万人住在这里, 其中大数是穆斯林。 伊斯兰教在苏联受到压迫,独立后经历了上升, 但被认为是温和的。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Folienpapier, Folienplatine, Folienpräsentationssoftware, Folienreflektor, Folienronde, Folienschalter, Folienschlauchsilierung, Folienschreiber, Folienschweißgerät, Folienseparator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接