有奖纠错
| 划词

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

尽管如此,世界生物多样性仍以令人吃惊的速不可逆转地消失,原因在于大规模清除和焚烧森;滥用杀虫剂和其他持久性有毒化学品;湿地排水和填地;珊瑚礁和红树的消失;破坏性捕鱼方式;气候变化;水污染以及野地转化为农业和城市用地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fragmentierung, Fragmentierungsreaktion, Fragner, fragwürdig, Fragwürdigkeit, frais, fraise, Fraisen, Fraisenanfall, Frakt.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mit offenen Karten

Deshalb leben, auch wenn man durch Aufschüttung 67 Quadratkilometer hinzugewinnen konnte, die 7,3 Millionen Einwohner auf lediglich 280 Quadratkilometern.

因而,共有730万居民生活在仅280平方千米的土地上,尽管埋土地的方式额外获了67平方千米的居住面

评价该例句:好评差评指正
听力 2015年10月合集

Peking baut dort mehrere Korallenriffe durch Aufschüttungen zu künstlichen Inseln aus und treibt auf einem der Riffe sogar den Bau einer Start- und Landebahn voran.

北京正在将几个珊瑚礁扩建成人工岛, 甚至正在推进在其中一个珊瑚礁上修建跑道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fraktionierapparat, Fraktionieraufsatz, Fraktionierboden, Fraktionierbodenglocke, Fraktionierbürste, Fraktionierdestillation, fraktionieren, Fraktionierflüssigkeit, Fraktionierkolben, Fraktionierkolonne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接