有奖纠错
| 划词

Landwirtschaftliche Erzeugnisse werden beim Auftraggeber abgeliefert.

农产品被交售给了

评价该例句:好评差评指正

Im Hauptteil dieses Berichts werde ich mich auf meinen eigenen Verantwortungsbereich konzentrieren und eine Reihe von Verbesserungsvorschlägen abgeben, mit denen ich erreichen will, dass das Sekretariat für seine Auftraggeber, die zwischenstaatlichen Organe, bessere Dienstleistungen erbringt.

我要在本报告的正文着重说明我自己的责任域,并且提出一些改善意见,这些意见旨在确保向它的主,即向政府间机构提供更佳服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gejammers, Gejauchze, Gejohl, Gejohle, gekämmter Kord, gekannt, gekapselt, gekapselte Kälteanlage, gekauft, Gekeif,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Verstehen Sie Spaß?

Kaum ist der Auftraggeber weg, ruft seine Chefin an.

老板离开没久,地毯师傅的老板就打电话过来了。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Aber vielleicht hat er Glück und der Auftraggeber übersieht den kleinen Fehler.

算他运气好,老板没看到这个。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Der Auftraggeber kommt und ist hochzufrieden.

老板走了下来,很

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

B : Wir tätigen den Kauf in Namen von unserem Auftraggeber, und senden ihm die Rechnungen.

B :我们以公司的名义进货,然后给公司寄账单。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年9月合集

Fraglich ist jedoch, ob auch die Auftraggeber des Mordes zur Rechenschaft gezogen werden.

然而,那些委托谋杀的人否也将被追究责任值得怀疑的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Der Auftraggeber ist bis heute unbekannt, die Ermittlungen laufen.

今天客户仍然未知,调查正进行中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Den Staat als Auftraggeber empfiehlt Alessandro Martella deshalb nicht.

因此,Alessandro Martella 不推荐国家作为客户。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2月合集

Der Vermittler zwischen Auftraggebern und Tätern hat sich als Kronzeuge zur Verfügung gestellt.

客户和肇事者之间的中间人让自己成为键证人。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Himmel und Hölle wird er in Bewegung setzen, um die Feinde des Fürsten zu vernichten, verspricht Leonardo seinem Auftraggeber.

莱昂纳向他的客户保证,他将启动天堂和地狱,以消灭王子的敌人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Zu über 90 Prozent steht ein Auftraggeber in den Büchern von DynCorp: Das Verteidigungsministerium der Vereinigten Staaten.

DynCorp 超过 90% 的书籍都有一个客户:美国国防部。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Private Sicherheitsfirmen agieren zwar im Auftrag der Regierung, aber als Unternehmen sind sie ihren Aktionären verpflichtet, nicht ihrem Auftraggeber.

尽管私人保安公司代表政府行事,但作为一家公司, 他们对股东而不客户做出承诺。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das brisante an seinem Fall: Auftraggeber für die Arbeiten auf dieser Baustelle im Zentrum von Doha, ist die katarische Regierung selbst.

他的情况的爆炸性之处哈市中心的这个建筑工地的工程客户卡塔尔政府本身。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Damit seine Firma mehr Gewicht bei größeren Auftraggebern bekommt, hat er sich mit anderen spezialisierten Technologiefirmen aus der Region zusammengeschlossen.

为了让他的公司更大的客户中占有更大的分量,他与该地区的其他专业技术公司联手。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Arbeit wird in viele kleine Häppchen zerlegt, sodass sie mit minimaler Anleitung vom Auftragnehmer für den Auftraggeber erledigt werden kann.

工作被分解成许小块,这样承包商就可以最少的指导下为客户完成工作。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Alles, was an Verabredungen, schriftlich oder mündlich, zwischen den Herstellern und den Auftraggebern vereinbart wird, geht über den kleinen Schreibtisch von VeraKummer.

制造商和客户之间以书面或口头方式达成的所有协议都经过 VeraKummer 的小办公桌。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Und so setzten sie sich zum Tisch und schrieben drei Entschuldigungsbriefe, Herr Samsa an seine Direktion, Frau Samsa an ihren Auftraggeber, und Grete an ihren Prinzipal.

他们桌子旁边坐了下来,写三封请假信,萨姆沙先生写给银行的管理处,萨姆沙太太给她的东家,葛蕾特给她公司的老板。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Da Sie an derart vielen Orten auf der Welt tätig sind, werden Sie doch bestimmt genau überlegen, welchen Auftraggeber Sie akzeptieren und welchen nicht.

问:既然你全球这么地方工作,你肯定会仔细考虑你接受哪些客户, 哪些不接受。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Optimal heißt dabei: Die Kosten für jeden einzelnen Auftraggeber müssen so niedrig wie möglich sein.

最优味着每个客户的成本必须尽可能低。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合集

Abhängig vom Know How der " Big Four" sind aber nicht nur Unternehmen, sondern auch viele andere, darunter öffentliche Auftraggeber.

不仅公司依赖“四大” 的专有技术,而且包括公共客户内的许其他公司也依赖这些知识。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Dieser Input wird zunächst so kalkuliert, dass der Preis, den der Auftraggeber zahlen muss, runtergebrochen wird auf den einzelnen Guru, wie Speidel seine Mitarbeiter im Netz nennt.

这个输入首先以这样一种方式计算,即客户必须支付的价格由个别专家分解, 正如斯佩德尔网上称其员工那样。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


geknippen, Geknister, geknüppelt, gekocht, gekochter reis, gekochtes Ei, Gekodder, Gekoddere, gekommen, gekonnt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接