有奖纠错
| 划词

Darüber hinaus blieben die Auswahlkriterien für Zivilpolizisten während der gesamten Dauer einer Mission unverändert, obwohl in verschiedenen Stadien verschiedene Fertigkeiten benötigt wurden.

此外,尽管不同的阶段需要不同的技能,民标准却在特派团存在期间保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Die DPKO-Gruppe Zivilpolizei sollte den Mitgliedstaaten dabei behilflich sein, die Auswahlkriterien und Ausbildungsanforderungen für diese Polizeibeamten zu bestimmen, indem sie die verlangte Spezialisierung und Fachkompetenz benennt und gemeinsame Richtlinien bezüglich der zu erfüllenden professionellen Normen herausgibt.

维和部民股应通过确所需的专长和专门知识并公布关于专业标准的共同准则,协助国决这批察的择标准和训练需求。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD empfahl dem Büro für den Sanierungsgesamtplan und dem Beschaffungsdienst, eine detaillierte Überprüfung sowohl des ursprünglich vorgesehenen als auch des in der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen festgelegten Leistungsumfangs für den Berater für Bauvorschriften vorzunehmen und die Auswahlkriterien für die Auftragsvergabe neu zu bewerten.

监督厅建议基本建设总计划办公室和采购处仔细复审法规咨询工作范围——既是指原先预想的范围,也是指投标书中所包括的范围,并重新评估合同标准。

评价该例句:好评差评指正

Zu den Initiativen zur Verbesserung des Sicherheitsmanagements zählten unter anderem die Schaffung von Mindestsicherheitsnormen für den Feldeinsatz (die die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen für ein bestimmtes Land oder ein bestimmtes Einsatzumfeld festlegen), eine obligatorische Sicherheitsausbildung für 4.500 in einem Gefahrenumfeld tätige Bedienstete der Vereinten Nationen und die Verbreitung von Informationen, Auswahlkriterien für Sicherheitspersonal und Ausbildungsnormen und -methoden durch das Interinstitutionelle Netzwerk für Sicherheitsmanagement.

改善安全管理工作的倡议包括:通过机构间安全管理网络制最低业务安全标准(为指的国家或行动环境确基本安全措施)、向在高风险环境工作的4 500名联合国工作人进行硬性规的安全训练,散发资料、卫人准则以及训练标准和方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Französisch Norm, Französische, französische nachrichtenagentur, Französisch-Guayana, Französischkenntnis, Französischkurs, Französisch-Norm, französisieren, frappant, Frappe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2018年12月合集

Die Proteste richteten sich gegen härtere Auswahlkriterien beim Hochschulzugang und Kürzungen beim Lehrpersonal.

抗议活动针对更严格的取选择标准和裁员。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Turulski: Ja, die Abi-Quote hat zu einem gewissen Prozentsatz mit in die Auswahlkriterien gezählt. Ja, genau.

Turulski:是的,Abitur配额在选择标准中占定比例。对,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Zwei Studieninteressierte für das Fach Medizin hatten dagegen geklagt, dass die eigenen Auswahlkriterien der Hochschulen, die für immerhin 60 Prozent der zu vergebenen Plätze galten, intransparent und nicht nachvollziehbar waren.

方面,两个对习医感兴趣的人抱怨说,自己的选择标准适用于至少 60% 的分配名额,但不难以理解。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Vor einigen Tagen verlangte gar Jacques Toubon, Ombudsmann in Sachen öffentliches Recht, mehr Transparenz betreffs der Auswahlkriterien bei der Studienplatzvergabe – nachdem sozial minderbemittelte Abiturienten sich beklagt hatten, dass sie trotz guter Noten keinen Platz an einer guten Hochschule bekamen.

几天前,公法监察员雅克·图邦 (Jacques Toubon)要求在名额分配的选择标准方面更加 -在社会弱势高中毕业生抱怨,尽管他们的成绩很好之后上了所好,却找不到席之地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fräserstahl, Fräserstandzeit, Fräserstirnseite, Fräserübergangshülse, Fräserwiege, Fräserwinkel, Fräserzahn, Fräserzähnezahl, Fräserzahnteilung, Fräsgrubber,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接