有奖纠错
| 划词

Die lange Dürre hatte schlimme Auswirkungen auf die Getreideernte.

长时间的干旱对谷物收成很坏。

评价该例句:好评差评指正

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.

战争对人民的后果是极其可怕的。

评价该例句:好评差评指正

In vielen Entwicklungsländern werden Bedenken gegen die Auswirkungen der Globalisierung erhoben.

许多发展中国家都普遍担心全球化的后果。

评价该例句:好评差评指正

Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.

可是,伊拉克人民仍继续受到制裁之害。

评价该例句:好评差评指正

Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.

毒品贩运是有组织犯罪集团的一项核心活动,具有重大安全

评价该例句:好评差评指正

Die Situation in Afghanistan und ihre Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit.

阿富汗局势及其对国际和平与安全的

评价该例句:好评差评指正

Das Ausmaß und die Auswirkungen der Aids-Epidemie verdeutlichen die Notwendigkeit eines umfassenden, gemeinschaftsweiten Ansatzes.

病的严重突出表明,应采取基础广泛的全社区办法。

评价该例句:好评差评指正

Er bekundet erneut seine Entschlossenheit, alle Arten von Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Kinder entgegenzutreten.

安理会重申致力处理武装冲突对儿童造成的一切形的问题。

评价该例句:好评差评指正

Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.

从经济上用数量表明了审计建议可能和实际产生的效用。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切津巴布韦局势对更广大区域的

评价该例句:好评差评指正

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止短期资本流动波动幅度过大的的措施也很重要,必须加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

In den meisten betroffenen Ländern in Afrika südlich der Sahara werden die Auswirkungen der Pandemie immer akuter.

在撒哈拉以南非洲受最为严重的国家,这一大流行病所造成的日趋严重。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ist nach wie vor entschlossen, sich mit den Auswirkungen bewaffneter Konflikte auf Zivilpersonen zu befassen.

“安全理事会依然致力于消除武装冲突对平民的

评价该例句:好评差评指正

Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.

全球化及其对发展所产生的将成为今后多年的核心问题。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus würden dadurch nicht nur die Auswirkungen dieser Waffen gemindert, sondern auch das weltweite Konfliktrisiko gesenkt.

此外,这些工作不仅将降低这些武器的力,还将减少全球性冲突威胁。

评价该例句:好评差评指正

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造成的消极

评价该例句:好评差评指正

Sie erkennen an, dass es zur Bewertung der Auswirkungen der Klimaänderung weiterer Studien, Forschungsarbeiten und Analysen bedarf.

它们认识到必须进一步研究、调查和分析以评析气候变化的

评价该例句:好评差评指正

Die Ausprägungen dieser beiden Arten der Kriminalität ähneln sich häufig in ihrem Modus operandi und in ihren Auswirkungen.

这两种类型犯罪的手法及其后果往往十分相似。

评价该例句:好评差评指正

Im Nahen Osten fordern Gewaltkonflikte weiter viele Todesopfer und haben tragische Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bevölkerung.

在中东,暴力冲突继续造成极大的人命损失,对普通人的日常生活也产生惨重的

评价该例句:好评差评指正

Die Prüfungen zeigten, dass das OCHA wesentliche Aufgaben zur Bewältigung der Auswirkungen von Naturkatastrophen und komplexen Notstandssituationen wirksam wahrnahm.

审计显示,人道协调厅切实有效的履行了重要职能,努力解决自然灾害和复杂紧急情况造成的后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eigenfeld, Eigenfertigung, Eigenfertigungsanteil, Eigenfertigungsteil, Eigenfestigkeit, Eigenfilterung, Eigenfinanzierung, Eigenform, eigenformen, Eigenfortbewegung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die Beschaffenheit der Böden hat starke Auswirkungen auf den Getreideanbau.

土壤的性质对粮食种植有很大影

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Vielerorts leiden die Menschen unter den Auswirkungen und dem Leid.

方,人们正在遭受着战争带来的影和痛苦。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Dies hat zum Beispiel Auswirkungen auf die Trinkwasserversorgung und die Landwirtschaft.

这会对比如饮用水供给和农业造成影

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Je länger das so weiter geht, desto schlimmer werden die Auswirkungen sein.

这种情况持续得越久,影就会越严重。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合集

Doch der Krieg in der Ukraine und seine Auswirkungen dürften die Tagesordnung bestimmen.

但乌克兰战争及其影很可能成为议程的主要内容。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Alles darüber hinaus hat auf die Sicherheit der Menschen, Wohnhäuser und Landstriche starke Auswirkungen.

此外,所有震级的震都会对人员、房屋和带安全产生重大影

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Und manchmal auch diese Teile dann Auswirkungen auf unsere Physiologie oder unsere Krankheiten heutzutage.

而有时这些部分会影到我们如今的生理学或疾病。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das hat nicht nur Auswirkungen auf den Lebensraum rein.

这不仅对生物栖息有影

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und diese Auswirkungen fallen deutlich ins Gewicht.

这些影是显著的。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Mit ihr haben sich die Menschheit und ihre Auswirkungen auf den Planeten exponentiell vergrößert.

通过工业化,人类及其对球的影剧扩大。

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Und nun haben Sie gesagt, das hat auch Auswirkungen auf die Physiologie der Menschen heute noch.

您刚才说过,即使在今天,这对人类的生理学有影

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Die Auswirkungen der Umweltschäden auf die Wirtschaft sind erheblich.

在经济上环境破坏所产生的效果是很明显的。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Welche Auswirkungen das haben kann, hat meine vergangenen Monate gesehen.

它可能产生的影,在过去的几个月中我已经看到了。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Es hat alsoähnliche Auswirkungen wie gleichmäßiges Joggen. Auf Trab bringt das Singen übrigens auch die Abwehrkräfte im Körper.

它和同等时间的慢跑有相似的效果。此外,唱歌还能增强人体的免疫力。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Z.B. die Auswirkungen des Klimawandels oder ein ungerechtes Welthandelssystem.

比如气候变化的影,或者不公平的世界贸易体系。

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Welche Auswirkungen gibt es dazu denn?

那么,这有什么影

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Gleichzeitig haben diese Länder wesentlich weniger Mittel um sich auf die Auswirkungen des Klimawandels vorzubereiten.

与此同时这些国家为应对气候变化的影而进行准备的手段要少得

评价该例句:好评差评指正
#KURZERKLÄRT

Aber egal, wie man nun Armut definiert: Sie hat Auswirkungen.

它都会产生影

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Meta-Analysen konnten auch keine Auswirkungen von Milchprodukten auf die Risiken für Herzkrankheiten, Schlaganfälle oder Sterblichkeit insgesamt feststellen.

元分析不能证明乳制品对心脏病,中风或整体死亡率的风险有影

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das mag uns unsere Zerstörungswut vor Augen führen, die echten Auswirkungen einer Atomexplosion zeigt es aber nicht.

它可以在视觉上展示我们的毁灭之怒,但却无法展现核爆炸的真实效果。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Eigenleben, Eigenleistung, Eigenleistungen, eigenleitend, Eigenleiter, Eigenleiterschichttransistor, Eigenleitfähigkeit, Eigenleitung, Eigenleitungsbereich, Eigenleitungsdetektor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接