有奖纠错
| 划词

Er maß diesen Worten keine Bedeutung zu.

他对这些话不予重视。

评价该例句:好评差评指正

Seine Worte waren Sprüche von kanonischer Bedeutung.

他的话是有典范意义的格言。

评价该例句:好评差评指正

Umweltschutz ist eine Sache von kapitaler Bedeutung.

环境保护是有重大意义的事情。

评价该例句:好评差评指正

Das 'Kapital' von Marx ist von bahnbrechender Bedeutung.

马克思的《资本论》有划时代的意义。

评价该例句:好评差评指正

Kanton-Messe ist eine umfassende und multifunktionale Veranstaltung von internationaler Bedeutung.

广交会是个集综合性与多功能于身的国性展会。

评价该例句:好评差评指正

Dabei ist es von wesentlicher Bedeutung, die Interessen aller Parteien zu berücksichtigen.

至关重要的是,各方的利益都考虑在内。

评价该例句:好评差评指正

Diese Sache ist von primärer Bedeutung.

这件事有首要意义。

评价该例句:好评差评指正

Die Sache ist von einschneidender Bedeutung.

这件事有深刻的意义。

评价该例句:好评差评指正

Diese Frage ist von erstrangiger Bedeutung.

这个问题重要的意义。

评价该例句:好评差评指正

Der Vertrag ist von weitreichender Bedeutung.

这个条约有深远的意义。

评价该例句:好评差评指正

Ich kann dieser Angelegenheit keine Bedeutung zuschreiben.

(转)我不能把这件事看得很重要。

评价该例句:好评差评指正

Die Bedeutung des Problems wird damit klar erkenntlich.

这样来,问题的重要性就可以看清楚了。

评价该例句:好评差评指正

Analytische und organisatorische Unterstützung ist von entscheidender Bedeutung.

分析和组织方面的支助至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Die Bedeutung dieser Worte wurde ihm erst nachher klar.

这些话的含义他后来才明白。

评价该例句:好评差评指正

Die Nahrungsmittelhilfe ist für Afrika weiterhin von großer Bedeutung.

粮食援助对于非洲仍然重要。

评价该例句:好评差评指正

Über die große Bedeutung der Arbeitsmethoden besteht allgemeines Einvernehmen.

各国普遍认为工作方法非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Er hat die Bedeutung eines Wortes aus dem Zusammenhang erschlossen.

他从上下文中推断出个词的词义。

评价该例句:好评差评指正

Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.

金融机构的参与至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Diese Analyse ist für die Förderung der Gleichstellung von entscheidender Bedeutung.

这种分析对于促进两性平至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.

从上下文才能得出这概念的精确含义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blickfläche, Blickfreiheit, Blickhöhe, Blickkontakt, Blicklinie, blicklos, Blickpunkt, Blickrichtung, Blicksilber, Blickwinkel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Was für eine Bedeutung hat das Wort noch?

这个单词还有什么意思?

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Das ist die eine Bedeutung des Futur II.

这就是第二将第一层含义。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Er war sich der Bedeutung seines Handelns für andere bewusst.

他意识到自己行为对他人重要性。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber mittlerweile sind wir auch der Bedeutung der High-Tech-Wissen-Schaft bewusst.

但是期间我们也意识到高科技经济产业很重要。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Teekesselchen sind Wörter, die mehr als eine Bedeutung haben.

多义词是有不止一个意思单词。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und zwar eine Macht, die immer mehr auch politische Bedeutung bekommt.

而且这种力量甚至多地具有政治意义。

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Und nur indirekt kann dann das von medizinischer Bedeutung haben.

医学意义只是间接

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Ich frage mich, ob das Phänomen der Langeweile eine evolutionäre Bedeutung hat.

我问自己,是否无聊这一现象具有进化性意义。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Was ist die Bedeutung von unintelligent?

那么unintelligent意思是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

In der Bedeutung der Worte nämlich.

自然是按字面意义意义。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Dennoch wird ihre Bedeutung oft unterschätzt.

尽管如此,我们还是经常低估了它重要性。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Sie werden im Gehirn durch Sprache aktiviert und geben unseren Worten eine Bedeutung.

它在大脑里被语言激活并赋予这个单词意思。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das Prinzip ist so bekannt, dass es auch in übertragener Bedeutung verwendet wird.

众所周知,它也可用于象征意义。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Während der Begriff inzwischen veraltet ist, ist seine Bedeutung in der Umgangssprache erhalten geblieben.

虽然着词现在已经过了,但它含义仍在口语中保留。

评价该例句:好评差评指正
德企工作

Das bedeutet, dein Zeugnis ist voll mit Geheimcodes, die alle eine andere Bedeutung haben.

意味着你证明中隐藏着另一种说法,有另一种意义。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Jetzt kommt es zum Siebenjährigen Krieg, der hat große Bedeutung für die Entstehung der USA.

现在七年战争爆发,这对美国形成具有重大意义。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Verzögerungsphänomene sind nicht die einzigen Teile der Sprache, die im Gespräch eine neue Bedeutung bekommen.

犹豫现象并不是语言中唯一在对话中呈现出新含义类型。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Ebenfalls direkt und daher nicht sehr gefahrlich sind Phrasen mit der Bedeutung das geht nicht.

同样直截了当地表达出,带有“这不行”短语因此也并不是很危险。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Und wer hat den Begriff in dieser Bedeutung geprägt?

谁在这个意义上创造了这个概念?

评价该例句:好评差评指正
每周一词

In übertragener Bedeutung findet man das Beuteschema auch bei Menschen.

从比喻角度上说,猎物方案这个词也可以用于修饰人类活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blindflansche mit feder oder nut nach din 2512 (form f oder n), blindfliegen, Blindflug, Blindgänger, Blindgeber, Blindgebor(e)ne(r), blindgläubig, Blindgröße, Blindgruppe, Blindhärteversuch, Blindheit, Blindholz, Blindkaliber, Blindkomponente, Blindkraft, Blindkupplung, Blindküvette, Blindlandung, Blindlast, Blindlastkennlinie, Blindlastprüfung, Blindlastregler, Blindlastverhältnisse, Blindlauf, Blindlaufen, Blindleistung, Blindleistungsfaktor, Blindleistungsfaktormesser, Blindleistungskompensation, Blindleistungsmaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接