有奖纠错
| 划词

Er hat mir seine Begleitung förmlich aufgedrängt.

他硬是要陪我去。

评价该例句:好评差评指正

In der Regel nimmt eine angemessene Zahl von Vertretern der zuständigen Stellen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze und der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten an den informellen Konsultationen teil, oft als Begleitung hochrangiger Mitarbeiter des Sekretariats, die den Rat unterrichten.

在通常情况中,维持和平行动部和政治事务部的相关部门可人数的代表参加非正磋商,经常是陪同秘书成员向安理会通报情况。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund der durch den Beirat der Fachkommissare geäußerten Besorgnis über das Risiko der Vorlage überhöhter Forderungen bei einer bestimmten Gruppe von Antragstellern ersuchte die Kommission das AIAD, einen forensischen Prüfer zur Begleitung des Missionsteams zur Verfügung zu stellen.

由于专员小组对于特定索偿者虚报的可能性表示关切,委员会要求监督厅提供一名法医会计师伴随特团小组。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fenstereinbau, Fenstereinfassung, Fenstereinheit, Fensteremail, Fensterfarbe, Fensterfertigmaß, Fensterfeststeller, Fensterfläche, Fensterflügel, Fensterfront,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Ein sehr positives Signal, denn es heißt, dass sie sich in der Nähe ihrer Begleitung sehr wohlfühlt.

这是一个非常积极信号,因为这意味着,她在你同下感到很亲近。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Der zweitbeste Freund des Wiesngängers – neben seiner Begleitung – ist der Maßkrug.

除了同伴外,参与者第二好“朋友”便是大啤酒杯。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber was ist wenn man ohne Begleitung mit Arbeitern spricht?

但是,如果与无交谈呢?

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Unterwegs sah sie sich hier und da um, eben als wenn sie Werthers Begleitung vermißte.

途中,她东瞅瞅,西望望,觉得是少了维特伴。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合集

Die Gläubigen singen ihre Lieder also ohne musikalische Begleitung.

信徒在没有音乐伴奏情况下演唱他曲。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Menschen mit Seh-Behinderung können eine Begleitung auf der Messe bekommen.

有视力障碍可以在展会上得到同。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Sie haben extra eine Begleitung dabei, sie ruft, wann sie abspringen müssen.

有一个特殊员,当他需要跳伞时,员会打电话给他

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und deshalb ist Wiederaufbau, lange Begleitung von Ländern, wo es Konflikte gab, so unendlich wichtig.

这就是为什么发生冲突国家重建和长期伴如此重要。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年11月合集

Kinder dürfen nur in Begleitung von Erwachsenen den Kurs besuchen.

儿童只能在同下参加课程。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Ariel Scharon, damals Israels Oppositionsführer, betrat in Begleitung von israelischen Grenzpolizisten den Tempelberg.

时任以色列反对派领袖阿里尔·沙龙在以色列边防警察同下进入圣殿山。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年7月合集

Sie enthält unter anderem Balladen, Geschichtenerzählungen, komische Dialoge und Reime in Begleitung von Bambusgeklapper.

它包括民谣,讲故事,喜剧对话和押韵, 伴随着竹子咔嚓声。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es braucht eine Kommission, das haben wir auch gesagt, zur Begleitung dieses schrittweisen Kohleausstiegs.

还说过,需要一个委员会来监督逐步淘汰煤炭。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nicht ich muss das verkünden, sondern das muss auch eine Art von Begleitung sein.

我不必宣布,它必须是某种伴奏。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年1月合集

Sie können die Spiele auf extra reservierten Plätzen verfolgen - allein oder in Begleitung ihrer Familie.

您可以在特别预留座位上观看比赛 - 独自一或在家同下观看。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年3月合集

Altern bedeutet nicht nur Pflege, Begleitung und Sterben, sondern auch: finanzielle Vorsorge.

因为:老龄化不仅意味着照顾、支持和死亡,还意味着:提供经济支持。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es ist für Begleitung gesorgt, die einfach ist, der Text steht irgendwo oben. Und das ist wie so Skifahren-Hüttenzauber, gemeinschaftliches Feiererlebnis.

合唱时有简单伴奏,上面会有文字。就像滑雪魔术小屋一样,是公共庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir wissen, politisches Handeln braucht die kritische Begleitung durch unabhängige Medien.

知道,政治行为需要独立媒体批判性伴随。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

In der Studie wurden Männliche Parkbesucher, die ohne weibliche Begleitung auf einer Brücke unterwegs waren, von einer jungen Frau gebeten, ein paar Fragebögen auszufüllen.

在这项研究中,一位年轻女性请正在桥上散步且身边没有女伴男性公园游客填写几份调查问卷。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1月合集

Israelische Medien zeigten Bilder und Videos des rechtsnationalistischen Politikers in Begleitung von Polizisten auf dem Areal des Tempelbergs in Jerusalem.

以色列媒体展示了这位右翼民族主义政客在警察同下在耶路撒冷圣殿山地区照片和视频。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Die Muse von Karl Lagerfeld wird von zwei Nannys versorgt, fliegt in Begleitung von Bodyguards im Privatjet und hat sogar eine eigene Modekollektion.

它是卡尔·拉格斐缪斯,由两个保姆照料,在保镖视为同在坐私飞机,甚至有自己时装系列。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fensterglasfilter, Fensterglimmer, Fenstergriff, Fensterhaken, fensterhe- ber, Fensterheber, fensterheber elek. hinten, fensterheber elek. vorn, fensterheber hinten, fensterheber vorn,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接