有奖纠错
| 划词

Die Brücke brach infolge zu starker Belastung zusammen.

由于负荷太重桥倒塌了。

评价该例句:好评差评指正

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道是否能经受得起这些精神负担。

评价该例句:好评差评指正

Die zusätzliche Belastung drückt ihn zu Boden.

额外压力压得喘不过气。

评价该例句:好评差评指正

Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.

精神上负担逐渐损害健康。

评价该例句:好评差评指正

Steuerliche Belastung in diesem Region ist zu hoch.

这一地区税负太高。

评价该例句:好评差评指正

Auch für die Vertragsorgane und das Sekretariat könnte ein einziger Bericht Belastungen bedeuten.

此外,单一报告还可能成为各条约机构和秘书处沉重负担。

评价该例句:好评差评指正

Die mit dem anhaltenden Bevölkerungswachstum verbundene Belastung für die materiellen Ressourcen unseres Planeten lassen diese Herausforderungen noch schwieriger werden.

人口持续增长,给地球物质资源加重负担,使这些挑战更加严重。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde erklärt, dass die Belastung berücksichtigt werden müsse, die das derzeitige System den Vertragsstaaten, dem Sekretariat und den Staaten auferlege.

与会者指出,必须考虑到当前制度给缔约国、秘书处和各国带来沉重负荷。

评价该例句:好评差评指正

Derartige Belastungen stellen schwerwiegende Hindernisse für die Bestrebungen dar, Flüchtlingsprobleme durch freiwillige Rückführung, die Integration am Ort oder die Wiederansiedlung zu lösen.

这种压力对通过自愿遣返、融入当地社会或重安置寻找难民问题解决办法构成严重障碍。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig hat sie eine enorme Belastung der Ressourcen der Vereinten Nationen und ihrer Kapazität zur Planung, Durchführung und Verwaltung dieser Einsätze zur Folge.

与此同时,这种情况也给联合国资源及其规划、部署和管理这些行动能力造成了巨大压力。

评价该例句:好评差评指正

Alte und neue Konflikte in Westafrika haben die humanitäre Hilfstätigkeit im letzten Jahr erheblichen Belastungen ausgesetzt und die Stabilität bereits geschwächter Nachbarländer bedroht.

过去一年,西非地区冲突给人道主义援助工作造成了极大压力,并且危害到脆弱邻国稳定。

评价该例句:好评差评指正

Das Bücherbrett biegt sich unter der großen Belastung durch.

书架木板由于重压而下垂。

评价该例句:好评差评指正

Diese Entwicklungen setzen die ohnehin nur begrenzten Ressourcen einer weiteren Belastung aus.

这些事态发展进一步耗费现有有限资源。

评价该例句:好评差评指正

Er hatte eine übermäßige Belastung.

负担过重。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurde in Frage gestellt, ob ein einziger Bericht überhaupt praktikabel sei und ob ein solcher Ansatz die derzeitige Belastung der Vertragsstaaten durch die Berichterstattung tatsächlich erleichtern würde.

与会者们还质疑,提出单一报告办法是否切实可行,以及这种办法实际上是否会减轻缔约国当前必须承担报告负担。

评价该例句:好评差评指正

Die Tätigkeit der MONUC ist auf Grund des tiefen Misstrauens zwischen den Parteien und gelegentlich auch auf Grund der feindseligen Haltung gegenüber den Vereinten Nationen selbst ständigen Belastungen ausgesetzt.

联刚特派团行动始终受到各方之间存在严重猜疑所限制,有时甚至受到对联合国本身敌意所限制。

评价该例句:好评差评指正

Die Geschlechterproblematik wurde hervorgehoben, da der Zugang zu modernen Energiediensten für Koch- und Heizzwecke die Belastung der Innenraumluft vermindern sowie Frauen und Kindern gesundheitliche und wirtschaftliche Vorteile bringen wird.

对社会性别问题也作了强调,因为获得烹饪和取暖所需现代能源服务将减少室内空气污染,并给妇女和儿童带来健康和经济方面好处。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass diese Mittel traditionelle Finanzierungsquellen nicht ersetzen, sondern ergänzen und im Einklang mit den Prioritäten der Entwicklungsländer ausgezahlt werden sollten, ohne dass diesen dadurch eine ungebührliche Belastung entsteht.

我们确认,这些资金应作为传统供资来源补充,而不应取而代之,并且应按照发展中国家优先事项支付资金,而不应使其负担过重。

评价该例句:好评差评指正

Die Erstellung eines solchen Berichts könnte außerdem zu einer erheblichen Belastung für diejenigen Vertragsstaaten werden, die über ihre Verpflichtungen detailliert Bericht zu erstatten wünschten.

如果编制这种报告,还可能给那些希望就自己义务提出详细报告缔约国带来沉重负担。

评价该例句:好评差评指正

Die von den Ländern zu erstellenden Berichte für miteinander zusammenhängende multilaterale Umweltübereinkünfte sollten in einem einzigen umfassenden Jahresbericht zusammengefasst werden, um die Belastung der Länder abzubauen und die Kohärenz zu verbessern.

应该将相关多边环境协定所要求提交国家报告合并成一个综合年度报告,以减轻各国负担,提高一致性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entzündsgemisch, Entzündung, Entzündung der Harnröhre, Entzündungsdruck, Entzündungsfläche, Entzündungsfunke, Entzündungsgeschwindigkeit, Entzündungshemmer, Entzündungspunkt, Entzündungstemperatur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Hinzu kommt eine starke Belastung des verbliebenen Wassers durch Pestizitrückstände aus dem Baumwollanbau.

此外,棉花种植产生的农药残留物使剩余的水不堪重负。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich muss den Muskel einmal richtig in die Belastung bringen.

我必须真正让肌肉处于紧张状态。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Und auch für die Natur sind die vielen Touristen eine Belastung.

许许多多的游客对于自然风成了一定的负担。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Fressen diese Tiere auf der Weide, wie es früher gemacht wurde, fallen viele Belastungen weg.

如果这些动物像之前那样吃草,很多负担就会不见。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Gemeinsam bildeten sie in Europa ein starkes Band deutsch-französischer Zusammenarbeit, das sich hohen politischen Belastungen gewachsen zeigte.

他们一起在欧洲建起了法德合作的强大纽带,而且能承受住高度的政治压力。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Aber so ein unerfüllter Kinderwunsch ist so viele Paare auch eine sehr große emotionale, eine psychische Belastung.

但是,对于许多夫妇来说,一个无法实现的育儿梦是巨大的情感和心理负担。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Daher ist es wichtig, andere Belastungen möglichst zu minimieren.

因此,尽量尽量他负担是很重要的。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Die Infektionszahlen werden weiter steigen, die Belastungen für jeden einzelnen weiter zunehmen.

感染者数量还在继续增加,每个人身上的负担变得越来越重了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Grübeln wird dann gefährlich, wenn das zunehmend zur Belastung wird.

当压力越来越大时,冥思苦想就会变得危险。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Eben durch die langsame Belastung ist es extrem gut für die Ausdauer.

由于进程缓慢,登山非常有利于锻炼耐力。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Und da ist es wichtig zu schauen, wird die Erschöpfung nach Belastung schlimmer.

重要的是看运动后疲劳是否会变得更严重。

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Ich habe aber auch gemerkt, dass gerade am Abend die Belastung im Kopf ziemlich hoch ist.

但我注意到,特别是在晚上,非常头疼。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Die Belastung soll auf möglichst vielen Schultern verteilt werden, damit jeder genug Energie fürs Turnier hat.

他们想把负担分散到尽可能多人肩膀上,这样每个人都有足的能量来参加比赛。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Hinzu kommen die Belastungen durch den Atomausstieg.

除此之外,还有逐步淘汰核能的负担。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Es bleibt G-8 und die Belastung bleibt."

“它仍然是 G-8,负担依然存在。”

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

Dort ist die Belastung durch Malaria am Größten.

那里的疟疾负担最重。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Es soll weitergehen, ohne die Belastung der Vergangenheit.

它应该没有过去的负担而继续下去。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年7月合集

Große Hitze ist eine Belastung für den Körper.

巨大的热量是身体的负担。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Höher darf die Belastung für die umliegenden Wohnbauten nicht sein.

周围住宅建筑的荷载不得高于。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Allein diese Unklarheit empfinden viele als große Belastung, so Nora Brezger.

Nora Brezger 说, 许多人发现这种缺乏清晰度是一个很大的负担。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entzweischlagen, entzweischlagen (schlug entzwei, entzweischneiden, entzweischneiden (schnitt entzwei, Entzweiung, enukleieren, Enumeration, Enunziation, Enurese, envelope,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接