有奖纠错
| 划词

Der Bestand der Bibliothek unseres Instituts beträgt 700000 Bände.

我们学院图书书有七十万册。

评价该例句:好评差评指正

Sein Eifer hat keinen Bestand.

热心(或勤奋)不能持久。

评价该例句:好评差评指正

Die Bestände waren schon sehr ausgesucht.

存货几乎已经挑选光了。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe vor, diese Schulungen fortzusetzen, damit uns bei Bedarf ein umfangreicher Bestand an qualifizierten Bediensteten zur Verfügung steht.

我希望该培训能继续下去,以确保在需要时能够充分提供合格骨干工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Der Bestand an Missionsausrüstungen in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) ist jetzt weitgehend erschöpft.

设在意大利布林迪西联合国后勤基地特派团装备供应现已基本上用罄。

评价该例句:好评差评指正

Ungeachtet dessen, ob mehr Staaten Kernwaffen erwerben, stellt auch die Existenz großer Bestände an nuklearem und radiologischem Material ein schwerwiegendes Risiko dar.

且不论是否有更多国家获得核武器,现有核材料和放射性材料大量储存已足以构成严重危险。

评价该例句:好评差评指正

Bei einigen großen Nothilfeeinsätzen hat die mangelhafte Verwaltung dieses Bereichs zu erheblichen Abweichungen zwischen den verbuchten und den tatsächlich ermittelten Beständen geführt.

一些大规模紧急行动没有妥善管理这个方面,结果导致账面库存余额与实核查数额有很大差异。

评价该例句:好评差评指正

Der Preis, den die Organisation entrichten muss, um relevant zu bleiben und Bestand zu haben, besteht in fortlaufendem Wandel, ständiger Anpassung und kontinuierlichem Lernen.

联合国为保持继续有实作用而生存所必须付出代价,就是不断改革、调整适应、学习。

评价该例句:好评差评指正

Die Weitergabe von Minen wurde nahezu zum Stillstand gebracht, große Landflächen wurden von Minen geräumt, und Bestände von mehr als 31 Millionen Minen wurden vernichtet.

地雷转让基本已停止,过去曾是雷区大片土地已排清地雷,销毁储存地雷超过3 100万枚。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus könnten durch eine flexiblere Politik beim Einkauf und bei der Verlegung der Bestände Überschüsse abgebaut werden und weniger gut finanzierten Einsätzen zugute kommen.

此外,在储备物资购买和调度方面采用更灵活政策,可减少库存过剩,帮助资金不足行动单位。

评价该例句:好评差评指正

Es ist daher wichtig, dass die internationale Gemeinschaft Tadschikistan auch in der Konfliktfolgezeit weiterhin unterstützt, damit es den Ergebnissen des Friedensprozesses Bestand verleihen und darauf aufbauen kann.

因此,国社会在冲突后阶继续提供支助,对塔吉克斯坦保持和扩大和平进程成果能力是至关重要

评价该例句:好评差评指正

Am Ende von Ziffer 25.30 c) i) wird ein neuer Unterpunkt mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "n. Aktualisierung des Bestands an verfügbaren Ressourcen für die Bewältigung von Naturkatastrophen;"

25.30(c)㈠,增加一个新项目,内容如下:“n. 对帮助处理自然灾害现有资源现存数量进行按时修订。”

评价该例句:好评差评指正

Angesichts der derzeitigen Arbeitsbedingungen und der mit der Finanzierung aus dem Sonderhaushalt verbundenen unsicheren Karriereaussichten ist es beeindruckend, dass es der DPKO überhaupt gelungen ist, ihren Bestand zu sichern.

在支助帐户供资所造成目前工作条件差和职业不稳定情况下,维和部能维持下去就很不错了。

评价该例句:好评差评指正

Die Dynamik, die durch die Ächtung des Landmineneinsatzes und die Vernichtung vorhandener Bestände entstand, wird durch die Überwachung seitens der Zivilgesellschaft, durch transparenzfördernde Maßnahmen und jährliche Tagungen der Vertragsstaaten beibehalten.

通过民间社会监测、透明度措施和缔约国年会,谴责地雷使用和销毁现有库存地雷势头继续保持。

评价该例句:好评差评指正

Die Organisation benötigt einen stärkeren Bestand an professionellem und gut ausgebildetem Personal, wenn die Qualität der Unterstützung für die Mitgliedstaaten verbessert werden soll.

如果要提高对会员国援助质量,则本组织需要资历更雄厚、受过良好培训专业人员队伍。

评价该例句:好评差评指正

Große Sammlungen befinden sich an jedem der Amtssitzdienstorte sowie bei den Regionalkommissionen, viele VN-Informationszentren verfügen über eigene Bibliotheken, und an 246 verschiedenen Standorten auf der Welt gibt es Bestände in Depotbibliotheken.

每一个总部办事处和区域委员会都收了大量图书资料,许多联合国新闻中心都有自己图书,全世界246个地方都有托存图书

评价该例句:好评差评指正

Damit Rückkehrbewegungen dauerhaften Bestand haben können, arbeitet das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars mit Entwicklungsorganisationen wie dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP), dem Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (UNICEF) und der Weltbank zusammen.

为实现可持续回返,难民专员办事处已与包括开发计划署、联合国儿童基金会和世界银行等发展机构合作。

评价该例句:好评差评指正

Eine unserer wichtigsten Aufgaben besteht darin, die Anwendung der in diesen Verträgen enthaltenen Regeln fest zu verankern und mitzuhelfen, den ihnen zu Grunde liegenden Werten Bestand und größere Geltung zu verschaffen.

我们最重要任务之一,是强化这些条约所订立规则适用,并协助维护和加强作为它们基础价值。

评价该例句:好评差评指正

Um diese wichtige Ressource optimal zu nutzen, müssen wir einen Bestand an Personal aufbauen, das wahrhaft mobil, vielseitig und rechenschaftspflichtig ist, und dabei mehr Gewicht auf Laufbahnentwicklung und auf Aus- und Fortbildung legen.

为了充分发挥这一关键资产作用,我们必须建设一支真正具有流动性、多功能和接受问责工作人员队伍,要更加强调职业发展和培训。

评价该例句:好评差评指正

Der Erfolg hängt nicht nur von der Umsetzung der Mandate der Friedensmissionen ab, sondern auch von der Gewährung stetiger längerfristiger Hilfe, damit gewährleistet ist, dass die bei einem Einsatz erzielten Fortschritte Bestand haben.

成功并不仅仅取决于和平行动任务执行,而且还取决于持之以恒援助,确保在行动期间所获成果能够得以持续。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fahrtenschreiber, fahrten-schretber, Fahrtenschwimmer, Fahrtfehler, Fahrtinformation, Fahrtkosten, Fahrtleistung, Fahrtmechanik, Fahrtmesser, Fahrtminderungsschalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

军事装备库

Sie wurden aber trotzdem noch aus den Beständen verwendet.

然而,他们仍然从股票中使用。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

In den Zeitschriften-Freihandmagazinen kann man den größten Teil des Bestandes an gebundenen Zeitschriften einsehen.

在杂志自由阅览区你可以看现存的部分杂志。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Die Finnen haben viele dieser Waffen noch heute in ihren Beständen und Museen.

今天,芬兰人的库存和博物馆里仍有许多这样的武器。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Bestände sind schon um 90% zurückgegangen.

存量已经下降90%了。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Umso schlimmer, dass der Bestand an Bienen immer mehr zurückgeht.

糟糕的是,蜜蜂的数量正在锐减。

评价该例句:好评差评指正
德国总统圣诞致辞

Was uns im Kern ausmacht, was uns immer stark gemacht hat, das hat Bestand

构成我们的核心、一直使我们更加强的事物永世存。

评价该例句:好评差评指正
德国总统圣诞致辞

Nur mit offenen Diskussionen und Debatten können wir Lösungen finden, die langfristig Bestand haben und von Mehrheiten getragen werden.

只有通过公开讨论和争辩,我们才能找多数人支持的期解决方案。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Weitere Hawk-Flugabwehrraketen aus spanischen Beständen sollen folgen.

更多来自西班牙库存的鹰式防空导弹将紧随其后。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Die Waffe stammte aus dem Bestand seines Vaters.

这把枪来自他父亲的库存。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Aber auch dieses Gesetz hatte in Karlsruhe keinen Bestand.

但这条法律在卡尔斯鲁厄也不存在。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Auch Deutschland sei bereit, aus eigenen Beständen zu liefern.

德国也准备好从自己的库存中交付。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年9月合集

Falls ich morgen tot umfallen würde, hat meine Arbeit trotzdem Bestand.

如果我明天死了, 我的工作仍然会持续下去。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Die eigenen ethnischen nationale Anliegen haben im Rahmen der Ideologie keinen Bestand.

在意识形态的框架内,一个人自己的种族民族关切不会持久。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Der EU-Außenbeauftragte, Borrell, hatte vorgeschlagen, zunächst aus eigenen Beständen Munition zu liefern.

欧盟外交政策代表博雷尔曾建议,最初从他们自己的库存中供应弹药。

评价该例句:好评差评指正
当月慢速听力

Das Vakzin kommt aus dem Bestand der Bundeswehr, wie Regierungssprecher Steffen Hebestreit mitteilte.

正如政府发言人斯特芬·赫贝斯特雷特(Steffen Hebestreit)宣布的那样,该疫苗来自德国联邦国防军。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

Die Beatmungsgeräte stammen aus Beständen des Bundesgesundheitsministeriums.

呼吸机来自联邦卫生部的库存。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Deren eingelagerte Bestände in Aleppo galten als verschollen.

他们存放在阿勒颇的存货被认为丢失了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Doch ihr Bestand wird von Jahr zu Jahr kleiner.

但是他们的库存每年都在减少。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Einige andere stehen im Verdacht, nicht deklarierte Bestände zu besitzen.

还有一些人涉嫌持有未申报的股票。

评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

So nehmen bei 44 Prozent aller Wandertierarten, die von den UN erfasst sind, die Bestände ab.

联合国记录的所有迁徙动物物种中有 44% 的数量正在减少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fahrtrichtungsanzeigekontrolleuchte, Fahrtrichtungsanzeigelampe, Fahrtrichtungsanzeiger, fahrtrichtungsanzeiger anhänger/auflieger links, Fahrtrichtungsanzeigerhebel, Fahrtrichtungsanzeigeschalter, Fahrtrichtungsbetrieb, fahrtrichtungsblinken, Fahrtrichtungsgebot, Fahrtrichtungshaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接