有奖纠错
| 划词

Kohle gelten seit vielen Jahren als traditioneller Brennstoff.

多年来煤炭是传统的燃

评价该例句:好评差评指正

Welche Brennstoffe darf ich verwenden?

我应该使用那种燃

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklungsländer unterstrichen die Notwendigkeit des Transfers moderner und sauberer Energietechnologien, darunter Technologien zur Nutzung fossiler Brennstoffe wie Saubere-Kohle-Technologien.

展中国家强调必须转让先进的清洁能源技术,包括矿物燃技术,例如净煤技术。

评价该例句:好评差评指正

Bevölkerungswachstum, steigender Verbrauch und die Nutzung fossiler Brennstoffe führen zusammen zur Erhöhung der Treibhausgasemissionen und damit zu globaler Erwärmung.

人口增长、消费增加、对矿物燃的依赖,所有这些都使温室气体的排放量增加,导致全球升温。

评价该例句:好评差评指正

Nahezu die Hälfte des in der Welt geernteten Holzes wird als Brennstoff verwendet, vor allem in den Entwicklungsländern.

世界上砍伐的木半被用作燃,大多是在展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten sollten Anreize zur weiteren Entwicklung erneuerbarer Energiequellen schaffen und damit beginnen, umweltschädliche Subventionen, insbesondere für die Nutzung und Erschließung fossiler Brennstoffe, schrittweise abzubauen.

国家应当对进步开可再生能源给予奖励,并应开始逐步撤消对环境有害的各种补贴,特别是用于矿物燃的使用和开的补贴。

评价该例句:好评差评指正

Das Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen hat die Entwicklung erneuerbarer Energiequellen angeregt, welche die heute übermäßige Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen schrittweise korrigieren könnten.

《联国气候变化框架公约京都议定书》鼓励开可逐步纠正今天对矿物燃过度依赖的可再生能源。

评价该例句:好评差评指正

Ferner wurde die Notwendigkeit betont, beim Energiemix auf Mischlösungen zurückzugreifen, durch Kombination fossiler Brennstoffe mit alternativen und erneuerbaren Energien, um dem wachsenden Energiebedarf und Energiesicherheitskriterien Rechnung zu tragen.

还有些国家强调混选择各种能源组的必要使用矿物燃和替代能源及可再生能源,以满足日益增长的能源需求和能源安全考虑。

评价该例句:好评差评指正

Zur weiteren Förderung dieser Prozesses sollten die Staaten Anreize zur weiteren Entwicklung erneuerbarer Energiequellen schaffen und damit beginnen, umweltschädliche Subventionen, insbesondere für die Nutzung und Erschließung fossiler Brennstoffe, schrittweise abzubauen.

为对此进步提供鼓励,国家应当对进步开可再生能源给予奖励,并应开始逐步撤消对环境有害的各种补贴,特别是用于矿物燃的使用和开的补贴。

评价该例句:好评差评指正

Sowohl die Industrie- als auch die Entwicklungsländer können zusammenarbeiten, um die Emissionen weltweit zu senken, unter anderem durch den Transfer umweltgerechter Technologien, Emissionshandel und die Abschaffung von Subventionen und Steueranreizen für fossile Brennstoffe.

工业化国家和展中国家都可以作,采取种种措施,例如转让无害环境的技术、排放额交易、停止对矿物燃的津贴和税则奖励,从而减少全球的排放。

评价该例句:好评差评指正

Für die Herstellung eines durchschnittlich 24 kg wiegenden Tischgeräts mit Monitor wird das mindestens Zehnfache dieses Gewichts an fossilen Brennstoffen und Chemikalien eingesetzt, was seine Herstellung mindestens fünfmal so materialintensiv macht wie die eines Autos oder eines Kühlschranks.

制造台普通的24公斤带显示屏的台式计算机所消耗的矿物燃和化学品至少是其重量的10倍,是汽车或冰箱材密集度的5倍。

评价该例句:好评差评指正

Die Rodung der Wälder, die zunehmende Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen für Verkehrszwecke und die Ausweitung der Industrieproduktion und des Bergbaus haben allesamt zum erhöhten Ausstoß von Treibhausgasen wie beispielsweise Kohlendioxyd beigetragen, was dazu geführt hat, dass die Erde weniger Wärme entweichen lässt.

森林砍伐、大量依赖矿物燃进行运输、工矿业的展,都增加了二氧化碳等温室气体的排放,使地球越来越倾向于裹住热而不放。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns bewusst, dass die Kernenergie in den Augen vieler eine wichtige Stromquelle für zivile Anwendungen ist und im Kontext weltweiter Anstrengungen zur Verringerung der Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen und zur Reduzierung der Emissionen von Treibhausgasen möglicherweise noch größere Bedeutung erhalten wird.

我们认识到,在许多人看来,核能是项十分重要的民用能源,尤其在全世界都在努力减少对矿物燃的依赖并减少温室气体的排放之时,核能可能变得尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Tagung wurde die Notwendigkeit betont, das Hauptaugenmerk nicht nur auf erneuerbare Energien, sondern auch auf sauberere fossile Brennstoffe zu richten, um die Umweltauswirkungen zu verringern und gleichzeitig den weltweiten Bedarf an erschwinglicher Energie zu decken.

会议强调将侧重点放在更为洁净的化石燃而不仅仅放在可再生能源上是以负担得起的能源满足全球需求的同时减少环境影响所必须采取的措施。

评价该例句:好评差评指正

Und selbstverständlich ist die gesamte Erde den enormen Risiken ausgesetzt, die mit dem langfristigen, hauptsächlich durch die Nutzung fossiler Brennstoffe verursachten Klimawandel verbunden sind, dessen Folgen in den ärmeren Regionen, die am wenigsten zu dem Problem beigetragen haben, möglicherweise noch gravierender sein werden als anderswo.

全世界当然也承受着长期气候变化所带来的巨大危机,这主要是依赖矿物燃造成的,而后果很可能在贫穷区域特别严重,虽然它们对问题之产生责任最小。

评价该例句:好评差评指正

Umgekehrt haben wir aber weltweit gesehen einen Nettorückgang der Waldbestände zugelassen, die Belastung der Innenraumluft in den Entwicklungsländern (verursacht durch die Verwendung fester Brennstoffe zum Heizen und Kochen) kaum vermindert und das Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen7 nicht in Kraft gesetzt.

但是,我们也让全球的森林净损失扩大,看见展中国家(利用固体燃取暖和烹调造成)的室内空气污染毫无减少,也未能使《联国气候变化框架公约京都议定书》7 生效。

评价该例句:好评差评指正

Während einige Länder erneuerbare Energien wie Biobrennstoffe, Sonnenenergie, Windenergie und geothermische Energie in den Vordergrund stellten, wiesen andere darauf hin, dass auf erneuerbare Energieträger gestützte Technologien in den entwickelten Ländern und einigen Entwicklungsländern konzentriert seien und dass die meisten Länder auch in absehbarer Zukunft vor allem auf fossile Brennstoffe zurückgreifen würden.

虽然些国家强调可再生能源,包括生物燃、风能、太阳能和地热,但其他些国家则指出可再生能源技术集中在达国家,以及很少几个展中国家,并在可预见的将来,大多数国家将继续依赖矿物燃

评价该例句:好评差评指正

Auf ihrer 11. Tagung vereinbarte die Interinstitutionelle und Sachverständigengruppe über die Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele (MZ) die Streichung der folgenden Indikatoren aus dem MZ-Rahmen: Indikator 10 (Verhältnis der Alphabetisierungsquote der Frauen zur Alphabetisierungsquote der Männer in der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen), Indikator 27 (Energieverbrauch je 1.000 Dollar Bruttoinlandsprodukt (Kaufkraftparität)), Indikator 29 (Anteil der Bevölkerung, der feste Brennstoffe verwendet) und Indikator 48a (Zahl der Personalcomputer je 100 Einwohner).

千年展目标各项指标机构间专家组在其第11次会议上商定从千年展目标框架中删除下列指标:指标10,15至24岁识字妇女与识字男子之比;指标27,国内总产值每1千美元单位能耗(购买力平价);指标29,使用固体燃的人口比例;指标48(a),每100人个人计算机用户。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aqualität, Aquamarin, aquamarin, aquamarinblau, Aquamarinblau, Aquamarins, Aquanaut, Aquanautik, Aquaplaning, Aquaregia,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

Sie erfinden eine Vielzahl von Waffen mit dem Brennstoff.

他们用发明了很多种武器。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Denn wenn man es erhitzt, kann es als Kleb- beziehungsweise Dichtstoff benutzt werden, aber auch als Brennstoff.

它被加热后,可以充当粘合剂,也就是密封剂,而且还可以当

评价该例句:好评差评指正
德福科普知识听写

Sie liefern den Menschen Holz, Nahrung, Grundstoffe für die Arzneimittelindustrie, Brennstoffe, wie zum Beispiel Holzkohle und zahlreiche weitere Produkte.

它提供人类木材,食物,药工业,比如木炭和大量更多

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月合集

Es gibt keine neuen Beschlüsse zum Ausstieg aus fossilen Brennstoffen.

没有关于逐步淘汰化石新决定。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH真题测试

Oder warum wird in Zukunft der Anteil fossiler Brennstoffe reduziert?

或者为什么来化石份额会减少?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211月合集

Wir dürfen aber nicht länger an fossile Brennstoffe gefesselt werden.

但我们绝不能再依赖化石

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Motoren mit Selbstzündung des Brennstoffes hat das schon früher gegeben.

使用自发动机以前已经这样做过。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210月合集

Das Kohle als CO2-intensiver Brennstoff eine Schlüsselrolle spielt, bestreitet kaum einer.

几乎没有人否认煤炭作为一种二氧化碳密集型发挥着关键作用。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20232月合集

Das mit festem Brennstoff befüllte Geschoss soll die Vereinigten Staaten erreichen können.

装满固体弹丸应该可以打到美国。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235月合集

Aber leider sehen wir keine wirklichen Maßnahmen, um die Produktion fossiler Brennstoffe zu verringern.

但不幸是,我们没有看到任何减少化石实际行动。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Doch noch etwas führt Russlands Krieg uns vor Augen: Der Umstieg auf erneuerbare Energien, das Einsparen fossiler Brennstoffe

但是,俄罗斯战争还启示我们,要转向可再生能源,节省化石

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Erst mit der Industrialisierung wird Öl als Brennstoff im Westen wiederentdeckt - und ist bis heute die Triebfeder unserer Industrie!

石油在西方通过工业化才重新被发现为,时至今日仍然是工业驱动力!

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH真题测试

Gegenwärtig wird der größte Teil der Energie in Europa traditionell aus fossilen Brennstoffen erzeugt.

目前,欧洲大部分能源传统上来自化石

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20158月合集

Dazu sollen vermehrt erneuerbare Energien an die Stelle von fossilen Brennstoffen und insbesondere der Kohle treten.

为此,可再生能源将越来越多地取代化石, 尤其是煤炭。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

Und Brennstoffe wie Schweröl und so.

还有重油等

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH真题测试

Gegenwärtig erfolgt die Energieerzeugung in Europa hauptsächlich aus fossilen Brennstoffen.

目前,欧洲能源生主要来自化石

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Chemie

Ist der Brennstoff alle, oder auch der Sauerstoff, ist die Reaktion zu Ende.

耗尽或氧气耗尽时,反应就结束了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202011月合集

Eine Welt, in der Häuser nicht mehr mit fossilen Brennstoffen wie Erdgas geheizt werden, sondern mit Wasserstoff.

在这个世界里, 房屋不再使用天然气等化石取暖,而是使用氢气。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20238月合集

Zwischen Januar und Juni habe der Anteil fossiler Brennstoffe am Strommix in der EU 33 Prozent betragen.

1 月至 6 月期间, 化石在欧盟电力结构中份额为 33%。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

Man verdient Unmengen von Geld mit fossilen Brennstoffen, aber ist nicht in der Lage, solche Risiken zu verhindern.

你从化石中赚了很多钱,但你无法阻止此类风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


äquatoriale Strömung, Äquatorialebene, äquatorialebenen, äquatorialer Diameter, äquatorialer Regenwald, äquatoriales Klima, Äquatorialguinea, Äquatorialkoordinatensystem, äquatorialprofilen, Äquatorialschnitt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接