有奖纠错
| 划词

Jede zweite Bodylotion enthält hormonell wirksame Chemikalien.

每两瓶化妆水就含有激素化学物质。

评价该例句:好评差评指正

Heute fließen weniger Chemikalien in die Flüsse als früher.

如今流入河流化学药品比以前少了。

评价该例句:好评差评指正

Diese Chemikalien sind vor Zutritt von Luft zu schützen!

本化学制品谨防空气进入!

评价该例句:好评差评指正

Die Wissenschaftlerin macht ein Experiment im Labor, um eine chemische Reaktion zwischen diesen zwei Chemikalien zu untersuchen.

为了研究这两种化学物质间化学反应,这位女科学家在实验室做实验。

评价该例句:好评差评指正

Die Ziele und Zielvorgaben betrafen Bereiche wie Wasserversorgung, Abwasserentsorgung, Gesundheit und Energie sowie den Einsatz und die Erzeugung von Chemikalien und die Erhaltung und Regeneration der Fischbestände.

那些目标和指标都是属于水、卫生、保健和能源等领域,并且与化学品使用和生产及鱼类维持和恢复有关。

评价该例句:好评差评指正

Der Klimawandel, die Wüstenbildung, der Verfall der Ökosysteme und die Verbreitung gefährlicher Chemikalien können sich auf die gesamte Erde auswirken und erfordern daher klare und entschlossene Maßnahmen seitens des Systems der Vereinten Nationen.

气候变化、荒漠化、生态系统退化,以及危险化学物质散播,都有潜在可能影响到每一个角落,因此需要联合国系统采取明、有力应对措施。

评价该例句:好评差评指正

Für die Herstellung eines durchschnittlich 24 kg wiegenden Tischgeräts mit Monitor wird das mindestens Zehnfache dieses Gewichts an fossilen Brennstoffen und Chemikalien eingesetzt, was seine Herstellung mindestens fünfmal so materialintensiv macht wie die eines Autos oder eines Kühlschranks.

制造一台普通24公斤带台式计算机所消耗矿物燃料和化学品至少是其重量10倍,是汽车或冰箱材料密集度5倍。

评价该例句:好评差评指正

Es ist notwendig, sich mit einer Reihe von Umweltproblemen und -trends auseinanderzusetzen, um die Gesundheit und das Wohlergehen der Kinder zu gewährleisten  -globale Erwärmung, Abbau der Ozonschicht, Luftverschmutzung, gefährliche Abfälle, die Belastung durch gefährliche Chemikalien und Pestizide, unzureichende Abwasserentsorgung, schlechte Hygieneverhältnisse, verunreinigtes Trinkwasser und gesundheitlich bedenkliche Nahrungsmittel sowie menschenunwürdige Wohnverhältnisse.

保儿童健康和福利,需要解决全变暖、臭氧层消耗、空气污染、有害废物、受有害化学制品和杀虫剂影响、公共卫生设施不足、个人卫生条件差、饮用水和粮食不安全和住房不足等许多环境问题并扭转这些趋势。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr sind mehrere Umweltübereinkommen in Kraft getreten: das Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe, das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämp-fungsmittel im internationalen Handel und das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt.

过去一年中有若干项环境文书生效,包括《关于持久性有机污染物斯德哥尔摩公约》、《关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序鹿特丹公约》以及《生物多样性公约卡塔赫纳生物技术安全议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Überall auf der Welt leben Kinder unter besonders schwierigen Umständen: infolge bewaffneter Konflikte ihr Leben lang behindert oder schwer verletzt, als Binnenvertriebene oder als Flüchtlinge, die ihr Land verlassen müssen, als Opfer natürlicher oder durch Menschen verursachter Katastrophen, wie der Gefährdung durch Strahlenbelastung und gefährliche Chemikalien, als Kinder von Wanderarbeitern und anderen sozial benachteiligten Gruppen, als Opfer von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz.

全世界各都有儿童生活在下列特别困难处境之中:由于武装冲突而致终身伤残或严重受伤;在国内流离失所或者被逐出本国成为难民;受包括辐射与危险化学物品在内种种自然灾害与人为灾害影响;作为移徙工人子女或属于其他在社会上处于不利群体;以及作为种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍受害者。

评价该例句:好评差评指正

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

尽管如此,世界生物多样性仍以令人吃惊速度不可逆转消失,原因在于大规模清除和焚烧森林;过度伐木;滥用杀虫剂和其他持久性有毒化学品;湿排水和填;珊瑚礁和红树林消失;破坏性捕鱼方式;气候变化;水污染以及野转化为农业和城市用

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chrombeizenfarbstoff, Chrombeizenfarbstoffe, Chrombeschichtung, Chrombromid, Chrombromür, Chrombrühe, Chromchlorür, ChromCr, chromdiffundieren, Chromdiffusionsverfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与动物

Die Menschen begannen giftige Chemikalien – also Säure – einzuatmen.

人们会吸入有毒物质,也就是酸。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Keine Schichten mit merkwürdigen Chemikalien oder falsch platzierten Elementen.

没有奇怪物质层,或错位元素层。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

12.000. - 12.000 Chemikalien, die auf meiner Haut landen?

一万两。 一万二药品,最后会沾到我皮肤上?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Weil man sagt, das sind gefährliche Chemikalien enthalten.

因为据说它们含有危险物质。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Schlecht geschützt gegen die Chemikalien und für sehr wenig Geld.

制品面前防护很差,只能挣非常少钱。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Verarbeiten bedeutet das Hinzufügen bestimmter Chemikalien durch Pökeln, Räuchern, Einsalzen oder Fermentieren.

加工意味着通过腌制、熏制、盐渍或发酵来添加某物质。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Man kann in der Textilveredelung bis zu 12.000 Chemikalien einsetzen.

在纺织品加工中,人们可以使用多达12000品。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Äh … auch Wasser kann man nicht unendlich … ähm … abschöpfen, vergiften, Chemikalien reinleiten.

额...就算是水人们也无法无穷无尽地...嗯...汲取,下毒,投放物质。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Es gibt schon seit Januar 2022 starke Beschränkungen für ungefähr 4.000 Chemikalien im Zusammenhang mit Tattoo oder Permanent Make-up.

自2022年1月起,已经有约4000与纹身或永久妆有关品受到了严格限制。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Arbeiterinnen schmieren giftige Chemikalien auf ihre Feinde, das irritiert sie, und markiert sie als Ziel für andere Argentinische Ameisen.

工蚁在敌人身上涂抹有毒物质,刺激敌人,使其成为其他阿根廷蚂蚁攻击目标。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Um die begehrten Stoffe aus den Erzen zu lösen, sind große Mengen an Chemikalien notwendig.

为了提取这被需要材料,人们运用了大量物质。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Denn das Problem bei vielen dieser Chemikalien: Oft werden auch Schwermetalle wie Kupfer, Arsen und Cadmium eingesetzt.

因为很多这问题是:它们往往还使用铜、砷、镉等重金属。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Er liest nach: Wichtig ist, dass die Chemikalien oder das Erdgas nicht ins Grundwasser gelangen.

重要是,制品或天然气不能进入地下水中。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ungeklärte Abwässer und Chemikalien fließen aus Fabriken, Schiffen und Siedlungen ins Meer und verändern die natürliche Entwicklung von Lebewesen.

未经处理污水和品从工厂、船只和居民区流入大海,改变了生物自然发育。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Oder man muss mit giftigen Substanzen, mit Chemikalien arbeiten, die gefährlich sind, für die Menschen und für die Umwelt.

或者人们必须和有毒物质,品一起工作,这对人对环境都很危险。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Aus den verbauten Akkus könnten giftige Chemikalien auslaufen.

有毒物质可能会从内置电池中泄漏。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Der Sand verhindert, dass sich die Risse im Gestein wieder schließen und die Chemikalien sollen beispielsweise hinderliche Minerale auflösen.

沙会阻止裂开岩石重新闭合,而物质则比如说能熔解构成阻碍矿物。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Speck, Schinken, Salami, Wurst und Hot Dogs enthalten Chemikalien, die für uns schädlich sind.

培根、火腿、萨拉米香肠、香肠和热狗都含有对人体有害物质。

评价该例句:好评差评指正
德国大DSH听力模拟测试

Außerdem werde mit giftigen Chemikalien gearbeitet - ohne ausreichenden Schutz.

此外,使用有毒品 - 没有足够保护。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1月合集

Denn der Rauch einer Zigarette besteht aus einem Gemisch von etwa 4.800 Chemikalien.

因为香烟烟雾由大约 4,800 物质混合物组成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chromfarbenteig, Chromfarbstoff, chromfeucht, chromfreies Abwasser, chromgar, Chromgelb, Chromgerbbrühe, chromgerben, Chromgerbung, Chromgrubengerbung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接