有奖纠错
| 划词

1.Die frühen Dramen von Schiller werden zum Sturm und Drang gerechnet.

1.席勒早期戏剧算作狂运动作品。

评价该例句:好评差评指正

2.Selbst wenn der Sicherheitsrat kein Embargo verhängt, werden sich einzelne öffentliche und private Investoren durch das Drängen von Lobbynetzwerken nichtstaatlicher Organisationen wahrscheinlich veranlasst sehen, dies an seiner Stelle zu tun.

2.即使安全理事会没有实行禁运,在非政府组织宣传网动下公营和私营投资者也可能实行制裁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Außendurchmesser Unterschied, Außendurchmesser Veränderung, außendurchmesser-differenz, Außendurchmeßer-Meßgerät, außendurchmesser-meßgerät, außendurchmesser-unterschied, außendurchmesserveränderung, außendurchmesser-veränderung, Außendurchmeßer-Veränderung, Außendüse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

1.So unterdrücken wir etwa ein Gähnen oder den Drang uns zu kratzen.

比如,我们克制打哈欠或是给自己抓挠的冲动(这也会使我们感到疲惫)。

「德语说每日双语阅读 」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

2.Da half auch kein Bitten und Drängen durch die Stiefmutter.

继母的询问和敦促没有帮助。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

3.Und damit ist es ein typisches Stück des Sturm und Drang.

因此这也是狂飙动中的典型品。

「musstewissen Deutsch」评价该例句:好评差评指正
2019年

4.Der Sturm und Drang hingegen ist eine Protestbewegung.

与之相反,狂飙击是对立的动。

「2019年」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

5.Im Sturm und Drang enden die wenigsten Storys im Happy End.

在“狂飙动”中有着幸福结局的故事是最少的。

「musstewissen Deutsch」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

6.Die Dichter des Sturm und Drang gehen keinem Konflikt aus dem Weg.

狂飙动的诗人并不回避冲

「musstewissen Deutsch」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

7.Der Autor Friedrich Maximilian Klinger gibt mit seinem Drama " Sturm und Drang" der Epoche ihren Namen.

家弗雷德里希•马克西米利安•克林格通过他的戏剧《狂飙》赋予了该时代这样一个称号。

「musstewissen Deutsch」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

8.Zum Sturm und Drang gehört auch der Roman " Die Leiden des jungen Werther" .

小说《少年维特之烦恼》也是狂飙动的一部分。

「musstewissen Deutsch」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

9.Am Ende spürte Sascha Thürmann dieses Drängen sogar körperlich.

最后,Sascha Thürmann 甚至在身体上感受到了这种冲动。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

10.Das war's in aller Kürze mit dem Sturm und Drang.

这就是狂飙动的简单介绍。

「musstewissen Deutsch」评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

11.Während es sich bei der Aufklärung um eine gesamteuropäische Strömung handelt, gibt es den Sturm und Drang nur in Deutschland.

启蒙动时全欧洲的思潮,但狂飙只发生在德国。

「YouTube 合辑」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

12.Dieser Passus wurde auf Drängen Tschechiens in das Abkommen eingearbeitet.

这段话是在捷克共和国的敦促下被纳入协议的。机翻

「常速听力 2019年12月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

13.Auf Drängen Deutschlands müssen die USA nun jeden einzelnen Suchbegriff begründen.

在德国的坚持下, 美国现在必须为每个单独的搜索词提供理由。机翻

「慢速听力 2016年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

14.Auf Drängen von Mali hatte der Sicherheitsrat beschlossen, den Einsatz sofort zu beenden.

在马里的坚持下,安理会决定立即结束行动。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

15.Das Gesetz ist allerdings nicht auf Initiative der Politik entstanden, sondern auf Drängen einer Volksinitiative.

然而,这部法律并不是在政治家的倡议下制定的, 而是在民众倡议的推动下制定的。机翻

「DRadio 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

16.Und genau wie die Pubertät war der Sturm und Drang heftig, aber ging auch relativ schnell wieder vorbei.

就像青春期一样,狂飙动也很激烈,而且相对较快地结束了。

「musstewissen Deutsch」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

17.Das Manöver war auf Drängen des neuen südkoreanischen Präsidenten Yoon Suk Yeol wieder aufgenommen worden.

在韩国新任总统尹锡烈的敦促下,演习得以恢复。机翻

「慢速听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

18.Warum dieser Drang nach Eindeutigkeit selbst da, wo er überdeterminiert und zwanghaft wirkt?

那么:为什么这种对清晰的渴望,即使它看起来过于确定和强迫?机翻

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

19.Und nur auf Drängen seiner Genossinnen und Genossen rang er sich dazu durch, sich zu entschuldigen.

只有在他的同志们的敦促下,他才让自己道歉。机翻

「DRadio 2018年3月合集」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

20.Ein Märtyrer des Sturm und Drang.

他是狂飙动的烈士。

「musstewissen Deutsch」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Außenfensterbank, Außenfilter, Außenfinanzierung, Aussenfläche, Außenflächenfase, Außenflügel, Außenfräser, außenfühler f regelung, Außenführung, Außenfüllventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接